x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Search ...
Boards · News · Pages · Calendar · New messages · Search · Tagboard · Images · Avatars · Users · Sneak
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Go to page: First · 1 · 2 · 3 · 4 · Next
34 messages. Page 2 of 4
santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#11 ·

Lo que quería decir Kummel es que él pensaba que Rogelio lo doblaba desde finales de los 60, no específicamente que lo doblara en "Easy Rider".


Kummel
Usuario baneado
Click to view the user's profile
Messages: 30
From: Jan/17/2015
·
#12 ·

Precisamente hoy cumple 64 años Joaquín Hinojosa, la voz de Jack en El Resplandor...

Y Mª Luisa Solá cumple 76 años.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#13 · · Edited by santxe

Pues Julia Gallego cumple los 80 este mes de enero.


Bellanote
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 1,265
From: Jul/16/2014
·
#14 ·

Ese dibujo tiene arte.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#15 ·

¡Pues lo hizo tu "amigo" Calros! :D


Bellanote
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 1,265
From: Jul/16/2014
·
#16 ·

¡Las apariencias engañan!

Oye, que tampoco me meto tanto con él como para llamarlo enemigo, jaja


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,339
From: Sep/24/2005
· ·
#17 ·

En realidad el mérito es de Perandales. Fue él quien inventó ese sistema de homenaje a dobladores haciendo unos estupendos dibujos de Joaquín Díaz, Héctor Cantolla, Constantino Romero, Paco Hernández...

Con castañas o sin castañas, Hinojosa me parece un excelente actor... y un mediocre doblador.


Perandales
Cinéfilo
Click to view the user's profile
Messages: 599
From: Apr/03/2009
·
#18 ·

Aunque llego tarde, como siempre, espero daros un poco de luz sobre el porqué de la elección de Joaquín Hinojosa.

El actor elegido para doblar a Nicholson era Javier Dotú. En aquella época, Nicholson no tenía una voz especialmente asociada: Cano le había doblado en "Chinatown" y "Alguien voló..." , Camilo García en "Rojos" y Porcar en "El reportero", por citar sus tres grandes éxitos hasta la fecha. Rogelio no empezaría a doblar al gran Jack hasta 1981 con "El cartero siempre llama dos veces".

De todos es sabido la particular manía del señor Kubrick de participar en todos los aspectos de la post-producción de sus filmes (los diseños de los pósters también son suyos) y cuando llegó el momento de emepzar a doblar, a don Stanley se le antojó que para Nicholson quería a un actor que estuviera interpretando a Shakespeare. Y ahí estaba Hinojosa. Lo mismo que pasó en España ocurrió en el resto de países donde se exhibió doblada "El resplandor".

Sobre si defiendo o no el doblaje, estoy de acuerdo con lo expuesto: el bajo nivel interpretativo de Hinojosa EN ESTA PELÍCULA es notable. Una cosa es la interpretación libre y otra es el doblaje. Lo que no quita que Hinojosa sea un formidable actor, ojo. Forqué es Duvall. Así de claro. Si pasáis el DVD de un idioma a otro, es difícil discernir quién es quién (teniendo en cuenta la voz). Lo mismo que digo de Joaquín Hinojosa lo digo de Verónica Forqué: una actriz de comedia cojonuda.

Del resto del elenco, pues qué queréis que os diga: Penagos, Arenzana, Valverde, Taibo, Porcar... Para chuparse los dedos, oiga.


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,339
From: Sep/24/2005
· ·
#19 ·

La elección de Taibo para el negro me pareció muy inspirada.

Aquí el dibujo que hiciste de homenaje a Rogelio, no podía faltar Nicholson. Obra maestra.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#20 ·

No acabo de comprender en qué se basó Kubrick para exigir un "shakesperiano", pero de todas maneras Rogelio había "doblado" un Shakespeare en el 68: "Romeo y Julieta".


Go to page: First · 1 · 2 · 3 · 4 · Next
34 messages. Page 2 of 4
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Options:
Printable topic version
Subscribe to this topic
Unsubscribe from this topic
Go to forum:  
YOU CANNOT Write new topics in this board
YOU CANNOT Reply to topics in this board
YOU CANNOT Edit your own messages in this board
YOU CANNOT Delete your own messages in this board
Now it is 3:48pm GMT+01:00
Similar topics
 I PTopicAuthorMessagesVisitsLast reply
No You have new messagesMar/12/2017, 12:40pm
hdjzgz
676Mar/13/2017, 4:43pm
santxe Go to the last message of the topic