x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Search ...
Boards · News · Pages · Calendar · New messages · Search · Tagboard · Images · Avatars · Users · Sneak
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Go to page: Previous · 1 · 2 · 3 · 4 · Last
33 messages. Page 3 of 4
calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,339
From: Sep/24/2005
· ·
#21 ·

Me gustaría ayudarte, Malabimba, pero no tengo todos los datos del caso y podría darte una información sesgada, y como no quiero que te enfades por facilitar datos erróneos, yo también prefiero cerrar el pico. 


malabimba
Usuario desbaneado
Click to view the user's profile
Messages: 249
From: Sep/09/2015
·
#22 ·

Don't worry, Podemos seguir viviendo.... podemos seguir respirando igual.... ;-)


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,339
From: Sep/24/2005
· ·
#23 ·

Quizá Momotarou sepa algo del tema, que lo explique él. 


Momotarou
Fan ochentero
Click to view the user's profile
Messages: 1,291
From: Nov/05/2005
·
#24 ·

Yo sí que no tengo ni p*a idea de doblajes, así que tampoco puedo abrir el pico. Pero Bellanotte, que lo sabe todo, seguro que te podrá ayudar.


[email protected]
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 570
From: Aug/18/2017
·
#25 ·

¿Parlo tenía contrato en exclusiva con I. F. I. S. A.? Lo digo porque de vez en cuando me encuentro pelis producidas o distribuidas por esta compañía con el logo de Parlo... 


[email protected]
Moderador
Click to view the user's profile
Messages: 760
From: Jul/21/2017
·
#26 ·

Según un documento colgado en internet, "IFI, empresa cinematográfica y escuela de cineastas",

Cite:

IFI amplió las facilidades de sus estudios del Paralelo con la compra de Parlo Films en 1953, que le permitió la sonorización de sus películas e incluso las de otros productores. Un reportaje (PP 16.8.53) daba cuenta del acontecimiento: «Los veteranos estudios de doblaje de Parlo Films S,A, bajo la marca IFI, han sido inaugurados tras efectuar grandes reformas». Los estudios tenían varias salas de montaje, oficinas, sala de proyecciones, una gran sala de doblaje, almacén y otros servicios y sus equipos estaban dotados de los más modernos adelantos técnicos. En 1956 introdujo el Klangfilm anunciado como «el único sonido estereofónico magnético que existe en España»


[email protected]
Moderador
Click to view the user's profile
Messages: 760
From: Jul/21/2017
·
#27 · · Edited by [email protected]

Si esto fuera así, la siguiente "Relación de películas distribuidas por IFISA" (del mismo documento) estaría doblada toda en Parlo:

Cite:

1952
La patrulla del coronel Jackson. Edward Dmytryk (USA)

1953
Historia de un detective. Edward Dmytrick (USA)
Amor maldito. Will Rozier (Francia)
El último disparo. Anthony Mann (USA)
Tres momentos de angustia. Henri Verneuil (Francia)
Al diablo la felicidad. Mario Monicelli (Italia)
El capitán fantasma. Primo Zeglio (Italia)

1954
La sombra de una mujer. Giorgio Bianchi (Italia)
La sospecha. Giacomo Gentilomo (Italia)
Este hombre es peligroso. Jean Sacha (Francia)
El secreto de Ana. U. M. Delle Colle (Italia)
El demonio y la carne. Jean Josipovici (Francia)
Un marido para Anna Zacchio. Giuseppe de Santis (Italia)
Campeones de ébano (documental sobre los Harlem Globbe Trotters (USA)

1955
Semiramis, esclava y reina. Carlo Ludovico Bragaglia (Italia)

1957
La sombra de una mujer. Giorgio Bianchi (Italia)

1958
Il cocco de Mama. Mauro Morusso (Italia)
Una chica en el desván. Marc Allegret (Francia)
Vietnam en llamas. Marshall Thompson (USA)
Sheriff hora H. Harry Keller. (USA)

1960
Viento salvaje. George Cukor  (USA)
Nido de espías. Bernard Borderie (Francia)
Cuando los ángeles lloran. Marino Girolami (Italia)
 
1961
Ruta de Titanes. Guido Malatesta (Italia)
Natalia, agente secreto. Henri Decoin (Francia)
Cuatro en el espacio. Fernando Cerchio (Italia)
L’affaire Nina B. Robert Siodmak (Francia)
Ça va être ta fête. Pierre Montanzel (Francia)
Dans la geule du loup. Jean Charles Drudument (Francia)

1962
Esterina, dirección prohibida. Carlo Lizzani (Italia)
Cuatro en el espacio. Fernando Cerchio (Italia)
El agente K será asesinado. Piere Montazel (Francia)

1963
Solo contra Roma. Herbert Wise (Italia)
El agente del diablo. John Paddy Carstairs (Gran Bretaña-Alemania)
Un par de frescos. Jean Girault (Francia)
La cárcel vacía. Wolfgang Schleiff (Alemania)
This sporting Life (El ingenuo salvaje). Lindsay Anderson (Gran Bretaña)
El sargento X. Bernard Borderie (Francia)
Ley de Hombres. Charles Gerard (Francia)
Coartada de silencio. Jean Charles Dudrumet (Francia)

1965
¡Cielos arriba!. John y Ray Boulting (Gran Bretaña)
El fugitivo del tren de Berlin. Rolf Haedlich (Alemania)
James Tont operación U.N.O. Bruno Corbucci (Italia)

1967
Varsovia, situación desesperada. Robert Vernay (Francia)

1968
La mujer Pirata. Mario Costa (Italia)
Vietnam en llamas. Marshal Thompson (USA)
Mujeres prehistóricas. Michael Carreras (Gran Bretaña)
La matanza del día de San Valentín. Roger Corman (Estados Unidos)

1977
Pecado sin malicia. Theo Campanelly (Italia)

 


[email protected]
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 570
From: Aug/18/2017
·
#28 ·

Pues he buscado algunas fichas de doblaje y coinciden en Parlo: "La patrulla del coronel Jackson", "Semiramis", etc.

También veo que al principio, I. F. I. S. A. no ponía el logotipo de Parlo en sus carteles. Las pelis del 52 y del 53 no lo llevan, pero "Campeones de ébano" que ya es del 54 (a propósito que no es ningún "documental" como dice) sí lo lleva.


[email protected]
Moderador
Click to view the user's profile
Messages: 760
From: Jul/21/2017
·
#29 ·

Exacto, IFISA sólo puso el logotipo de Parlo en sus posters en un lapso muy concreto, entre 1954 y 1964, luego lo quitó. Por ejemplo, ya no aparece en el poster de 1965 de "James Tont, Operación U.N.O" (cuyo doblaje Parlo se ha perdido y ahora lleva el madrileño).


[email protected]
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 570
From: Aug/18/2017
·
#30 ·

Todas las películas de I. F. I. S. A. dobladas en Parlo Films con el logo del estudio en el poster:

 

¿Falta alguna?


Go to page: Previous · 1 · 2 · 3 · 4 · Last
33 messages. Page 3 of 4
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Options:
Printable topic version
Subscribe to this topic
Unsubscribe from this topic
Go to forum:  
YOU CANNOT Write new topics in this board
YOU CANNOT Reply to topics in this board
YOU CANNOT Edit your own messages in this board
YOU CANNOT Delete your own messages in this board
Now it is 1:08pm GMT+01:00
Similar topics
 I PTopicAuthorMessagesVisitsLast reply
No You have new messages
Board notification
Oct/24/2016, 4:53pm
santxe
20348Sep/17/2017, 8:55am
[email protected] Go to the last message of the topic