x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Search ...
Boards · News · Pages · Calendar · New messages · Search · Tagboard · Images · Avatars · Users · Sneak
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Go to page: Previous · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9
89 messages. Page 9 of 9
[email protected]
Moderador
Click to view the user's profile
Messages: 1,696
From: Jul/21/2017
·
#81 ·

Sí, pero Parlo no aparece ni en el poster, ni en el folleto de mano, ni en la guía.


hdjzgz
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 1,406
From: Aug/05/2010
·
#82 · · Edited by hdjzgz

 

Estudios de doblaje, y otros datos, a principios de los 40.


hdjzgz
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 1,406
From: Aug/05/2010
·
#83 · · Edited by hdjzgz

Primer estudio de doblaje


[email protected]
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 1,584
From: Aug/18/2017
·
#84 · · Edited by [email protected]

Pues "Rasputín y la Zarina" está editada en D. V. D. en España por Llamentol el año pasado... en V. O. S. E... vaya mierda...


[email protected]
Moderador
Click to view the user's profile
Messages: 1,696
From: Jul/21/2017
·
#85 ·

Lo que es curioso que "Draps i ferro vell" sí conservara el doblaje original, de ese mismo año, y esta no.


[email protected]
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 1,584
From: Aug/18/2017
·
#86 ·

Yo hubiera preferido que la de Rasputín, en vez del "libreto exclusivo" (que seguramente será un churro), llevara el doblaje original.


[email protected]
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 1,584
From: Aug/18/2017
·
#87 · · Edited by [email protected]

Hoy he descubierto una cosa muy curiosa. ¿Os acordais del disco "Busca lo más vital" de Mowgli, con Pepe Martínez Blanco y Maripé Castro? Pues me he enterado de que su casa discográfica, Hispavox, era en realidad una filial del estudio de doblaje E. X. A.

En el blog de Diamantes Musicales:

Cite:

La alucinante creación de Hispavox: un apéndice de EXA, famoso estudio madrileño de sonorización y doblaje para cine. Se juntan personajes irrepetibles como José Manuel Vidal Zapater, tipo carismático que arrastra a Enrique Selgas, ingeniero del Ejercito con curiosidad por el registro de sonido, o el general Peral.

Al parecer, el estudio E. X. A. ¡se gestó en París! alrededor del año 54.

En el libro "Brisa en el amanecer" de Navid Mohabbat:

Cite:

Vidal había creado, en sociedad con una destacada personalidad madrileña, agregado honorario cultural español en París, una empresa de doblaje de películas. La empresa se llamaba EXA.

Apoyándose en esa iniciativa, el Consejo Superior de Investigaciones Científicas lanzó la idea de la creación de una empresa de microfilmes, inexistente todavía en el país. El Consejo necesitaba básicamente un laboratorio para su propio uso. Así pues, se fundó una empresa paralela, nombrándose director de la misma a Vidal.

El viaje de éste a París obedecía al mismo interés: visitar allí alguna casa que pudiera proporcionar recursos técnicos para poder montar en España laboratorios de microfilmes. El Consejo Superior, en calidad de patrocinador, le proporcionó a Vidal un pasaporte oficial para poder traspasar la frontera hispano-francesa, cerrada en aquella época entre los dos países.

 Y en la revista "The Gramophone" del 54:

Cite:

Hispavox, división discográfica de la empresa EXA, es una nueva marca.  Hasta hace un año, EXA se dedicaba principalmente al doblaje de películas.  En 1953, sin embargo, comenzaron a grabar para la francesa Ducretet-Thomson (responsables, entre otros, de la magnífica Antología de Cante Flamenco) y ahora han establecido un ambicioso programa de grabación propio: sinfónico, cámara y música instrumental en agosto de  1954.


[email protected]
Moderador
Click to view the user's profile
Messages: 1,696
From: Jul/21/2017
·
#88 ·

Y yo, ahora me entero que José Manuel Vidal Zapater es el abuelo del compositor de cine Lucas Vidal.

¿Enrique Selgas sería pariente de Ezequiel de Selgas (el inventor del sistema de sonido Laffon-Selgas)?


[email protected]
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 1,584
From: Aug/18/2017
·
#89 ·

Pues casi seguro, porque en mis primeros mensajes puse que Ezequiel de Selgas era director técnico de E. X. A.

Aquí una foto de Zapater como jefazo de Hispavox (izquierda) junto a Hans W. Schenkis (revista "Billboard", año 64) firmando un trato para un nuevo sello que presentará al mercado a "Elka" Sommer (que llegó a grabar discos en español) y Peppino "de" Capri (ídem).


Go to page: Previous · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9
89 messages. Page 9 of 9
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Options:
Printable topic version
Subscribe to this topic
Unsubscribe from this topic
Go to forum:  
YOU CANNOT Write new topics in this board
YOU CANNOT Reply to topics in this board
YOU CANNOT Edit your own messages in this board
YOU CANNOT Delete your own messages in this board
Now it is 10:25pm GMT+02:00 DST
Similar topics
Cannot find any similar topics