Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies
"Futago no Fukushu" (La venganza de los gemelos) (aunque yo la hubiera titulado "Los gemelos golpean dos veces") de Bancho Kano, basado en las novelas de "The Avenging Twins" de Johnston McCulley, el creador del "Zorro".
Es algo habitual que aparezca algún vocablo fonético o escrito en inglés. Aclarar que en japonés "Tomo" no significa lo mismo que en español, es una casualidad, como "Tekito Kasita", "Masahito Suabe" o "Keiko Melokomotó".
santxe Administrador del foro Mensajes: 22.137 Desde: 24/Sep/2005 · ·
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro