x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 100 · 101 · 102 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.126 mensajes. Página 101 de 313

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.719
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.001 · ·

Que no te enteras, Melisa! Por regla general, los doblajes son como el buen vino. Cuando más antiguos, mejor.

Originally written by @santxe

13TV emitirá otra peli de la franquicia de "Un hombre y una mujer" de Lelouch, pero en clave de "western", "Otro hombre, otra mujer" del año 77, con James Caan, Genevieve Bujold y Francis Huster.

Cayó ayer al final:

James Caan     ...     David Williams - CANO
Geneviève Bujold     ...     Jeanne Leroy née Perriere - LLEONART
Francis Huster     ...     Francis Leroy - SOLANS
Susan Tyrrell     ...     Alice - FÁBREGAS
Jennifer Warren     ...     Mary Williams - ?
Rossie Harris     ...     Simon Williams - JORDI PONS
Linda Lee Lyons     ...     Sarah Leroy - NURIA MEDIAVILLA
Jacques Villeret     ...     Customer - JOAQUÍN DÍAZ
Fred Stuthman     ...     Mary's Father - PEÑA
Diana Douglas     ...     Mary's Mother - LINARES
Michael Berryman     ...     1st Bandit - CLAUDI
Richard Farnsworth     ...     Stagecoach Driver - ALONSO
George Flaherty     ...     Sheriff Carter - ALARCÓN
Robert Tessier     ...     Blacksmith - OJÍNAGA
Jean-François Rémi     ...     Jeanne's Father  - SANSALVADOR
Walter Barnes     ...     Foster - ?
William S. Bartman     ...     Telegrapher - ?
Bernard Behrens     ...     Springfield - POSADA
Oliver Clark     ...     Evans - ROGELIO
Burton Gilliam     ...     Sheriff Murphy - ?
Rance Howard     ...     Wagonmaster - CAMILO
Scott Walker     ...     Stevens - ?
Jack Ging     ...     Preacher - ULLOA
Christopher Lloyd     ...     Jesse James - ?
Vincent Schiavelli     ...     Train Traveler - CLAUDI
Vendedor casa - ANGELAT
Boca de Mono - BORRÁS
Helena - MARTORELL
Padre bandido colgado - CONSTANTINO
Títulos - ESTADELLA

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.702
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.002 ·

Pues de momento tenías razón, Santxe, "A la sombra de las águilas" doblaje desconocido y no he identificado ni al gato.

"El lado oscuro del sol" doblaje de los 90, Brad Pitt me ha parecido Daniel García o Luis Posada Jr. (siempre los confundo), Guy Boyd es Alberto Trifol, Milan Sretenovic es Antonio Crespo y también estaba Josep Maria Zamora haciendo un secundario muy secundario. La chica no la he identificado.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.702
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.003 · ·

Se me olvidaba, ¡tengo una buena noticia! (bueno, dentro de lo que cabe) Resulta que he descubierto que el canal AMC España emite, una vez al día, pelis de los años 70, 80 y principios de los 90. El problema es que las suele emitir alrededor de las seis de la mañana. Si sois madrugadores, mejor para vosotros.

AMC se puede ver en "streaming" en webs tipo "Latele" (bueno, googleais un poco y ya veréis como se puede ver en varios sitios gratis)

Por ejemplo, mañana a las 6 de la mañana cae un bodrio de culto de Larry Cohen, "Full Moon High" (1981), parodia del género de terror, con Adam y Alan Arkin, Kenneth Mars y el señor Miyagi, que no tiene ficha de doblaje ¡Es posible que lleve el doblaje de vídeo 1986 ("Regreso a Full Moon")!

¡Si sabéis de más canales streaming de este tipo que emitan pelis o series viejas, avisad!


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.719
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.004 · ·

Doblaje desconocido.

A ver esta tarde si con "Senderos de violencia" se me quita el mal sabor de boca.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.702
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.005 · ·

Pues "Senderos de violencia" ¡también doblaje desconocido! pero afortunadamente... a la tercera la vencida. Y precisamente la que tenía menos esperanzas... ¡gracias por el aviso Basil!

Originally written by @basil

23/03/2016 12:15    Por el amor de Mike (For the Love of Mike, 1960).

Richard Basehart     ...     Padre Phelan - Juan Antonio Castro
Stuart Erwin     ...     Dr. Mills - Claudio Rodríguez
Arthur Shields     ...     Padre Walsh - Arturo López
Danny Bravo     ...     Michael
Armando Silvestre     ...     Tony Águila - Miguel Ayones
Rex Allen     ...     Rex Allen  - José Antonio Ceinos

Narrador: ¿José María Martín?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.702
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.006 · ·

¡Posible ficha de doblaje inédita! El próximo Viernes Santo por la mañana (9,15, hora bastante potable) AMC emitirá "Willy Milly" (1985) una comedia juvenil tontorrona con Pamela Segall, Patty Duke y Seth Green.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.719
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.007 ·

Pues precisamente "Por el amor de Mike" no pude verla porque la emitieron a una hora muy rara. Bueno, por lo menos ¡1 de 3 ha salido bien! Porque ayer pasaron "San Pedro" y tal como sospechábamos, el doblaje no valía nada.

¿Pero cuándo se dobló "Por el amor de Mike"? Tiene pinta de ser un doblaje de los años 90, demasiado bueno para esta película. No la veo en las hemerotecas ni parece haberse editado en vídeo ni en DVD en España...


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.702
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.008 · ·

Lo más probable es que se emitiera por TV en los años 90, pero con otro título despistante.

Malas noticias, "Willy Milly" también redoblaje desconocido...

Mañana sábado a las 9 de la mañana AMC emite otra sin ficha de doblaje, "Esto no es Hollywood" (Movers & Shakers, 1985) con Walter Matthau, Charles Grodin, Vincent Gardenia, Tyne Daly, Bill Macy y Gilda Radner, y esta vez tengo la corazonada de que sí llevará el doblaje correcto.

User 9218640
Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 262
Desde: 20/Ene/2015
·
#1.009 ·

Nuevo avance de programacion en 13tv y nuevas 4 películas sin ficha de doblaje:

28/03/2016 19:00    Solo contra todos (High Lonesome, 1950)

29/03/2016 19:00    Los cuatreros del Mississippi (Die Flußpiraten vom Mississippi, 1963)

01/04/2016 19:00    Su nombre gritaba venganza (Il suo nome gridava vendetta, 1968)

03/04/2016 09:15    El cañón del paraíso (Paradise Canyon, 1935)


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.719
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.010 ·

A esas cuatro pelis hay que restarles dos: "Solo contra todos" está parcialmente subida a Dailymotion y lleva doblaje desconocido, y todas las pelis de John Wayne de la colección Lone Star llevan doblaje desconocido moderno, creo que de Barcelona.

Pero hay que estar atentos a "Su nombre gritaba venganza" y "Cuatreros del Mississippi"... ¡Gracias Basil! :f)

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 100 · 101 · 102 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.126 mensajes. Página 101 de 313
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 18:25 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares