x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 143 · 144 · 145 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.128 mensajes. Página 144 de 313

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.739
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.431 · ·

¡Atención! Están pasando ahora mismito por 13-TV "Sangre en el asfalto" del año 56, el re-doblaje, claro, y ¡no se corresponde para nada con la ficha de doblaje! Anthony Steel es Cuesta y Stanley Baker, Langa. James Robertson-Justice es Rafa Romero Marchent o Arturo López. También se oye a Cantolla, Naranjo, Cámara, Paco Hernández, Cazorla, Moreno, Nogueras, Esquivias... Yo diría que este doblaje es de la misma época ¿no podría que este fuera el "verdadero" doblaje del Gran Wyoming y no el que hay en la ficha?

En cuanto acabe le pulo la ficha.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.739
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.432 ·

Anthony Steel     ...     Bill Fraser - CUESTA
Odile Versois     ...     Francesca - CÁMARA
Stanley Baker     ...     O'Donovan - LANGA
James Robertson Justice     ...     Warren Ingram - LÓPEZ
Maurice Denham     ...     Ted Thornhill - NOGUERAS
Michael Medwin     ...     Ginger - NARANJO
Paul Muller     ...     Petersen - ABAJO
Lee Patterson     ...     Johnny Carpenter - ?
Anne Heywood     ...     Gabriela - ?
Anthony Oliver     ...     Michael - ESQUIVIAS
Philip Gilbert     ...     Eddie - PACO HERNÁNDEZ

Mario - MORENO
CAZORLA
FRANQUELO
GALLARDO

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.433 ·

¡Resopla! Pues no pude verla. Estoy por concluir que este doblaje es el de TVE y el que hay en la ficha debe ser para su (posterior) edición en vídeo, porque presumo que ni Inocencio Martín ni Paloma Porcel doblaban personajes tan importantes en 1984.

Subiré tu muestra a YouTube a ver si alguien arroja luz sobre el tema.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.739
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.434 · ·

Han subido a Youtube un extraño "western" canadiense titulado "The Wild Pony" del año 83, al parecer lleva un doblaje para vídeo de fecha desconocida (parece de principios de los 90s).

Marilyn Lightstone    ...     Sarah Chase - ?
Art Hindle    ...     Frank Chase - JENNER
Josh Byrne    ...     Christopher Fellows - VICKY
Kelsey McLeod    ...     Jennifer Fellows - GRACIELA
Murray Ord    ...     Tom Fellows - ?
Paul Coeur    ...     Arlo Grayson - ALBERTO DÍAZ
Jack Ackroyd    ...     Orville Grayson - LLEAL
Tommy Banks    ...     Sam Fletcher - JOSE MEDIAVILLA

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.760
Desde: 12/Ene/2014
·
#1.435 · ·

Es del productor de Ana de las Tejas Verdes.

Por un momento pensé que podía tener alguna relación con la película de Disney Nuestro pony salvaje (Ride a Wild Pony), pero no.


Investigador de doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 552
Desde: 06/Mar/2007
·
#1.436 · ·

La otra noche vi en La 2 "Libertad provisional". O mucho me equivoco, o... a Alfred Lucchetti (minuto 12) le doblaba Antonio Ferrandis, y al actor del minuto 40 (quizá Nzoog sepa su nombre), José Sacristán!

http://www.rtve.es/alacarta/videos/[....]-cine-libertad-provisional/3930686/

También salen otros actores de doblaje: Maife Gil, Conchita Bardem, Nadala Batiste, Alberto Díaz, Xavier Serrat, Montserrat Sagués...


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.739
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.437 · ·

¡Ostras, pues es verdad! Es la primera vez que oigo a Chanquete en un doblaje de un actor que no es él (si no contamos, claro a Sancho Panza en la serie de dibujos animados), mientras que José Sacristán ya he visto que había hecho algo de doblaje por esa misma época. ¡Que buen oido tienes!

¿no podría ser Josep Minguell?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.438 · ·

Pues sí que es curioso, casi todos los actores originales son catalanes ...pero se dobló en Madrid! Se oye también a María Romero, Paco Arenzana, Juan Caraballo...

Atención, esta tarde 13TV planea emitir "El héroe del Oeste" (Buffalo Bill) versión de 1965, con Gordon Scott e Ingeborg Schöner ¡no tiene ficha de doblaje!


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.739
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.439 · ·

¡Lástima! No era el doblaje original, sino el re-doblaje de vídeo de finales de los 80s, muy correctito, con el gran Taxi Key.

Gordon Scott     ...     Buffalo Bill - GUSTEMS
Jan Hendriks     ...     Jack Monroe - FRÍAS
Roldano Lupi     ...     Colonel Peterson - ISIDRO
Ingeborg Schöner     ...     Mary Peterson - QUESADA
Catherine Ribeiro     ...     Moonbeam - ?
Mirko Ellis     ...     Yellow Hand - ZAMORA
Hans von Borsody     ...     Captain Hunter - BERNAL
Piero Lulli     ...     Red - LLEAL
Ugo Sasso     ...     Snack - TRIFOL SR.
Mario Brega     ...     Big Sam Donaldson - ?
Feodor Chaliapin Jr.     ...     Chief White Fox - LÁZARO

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.739
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.440 · ·

Esta tarde 13TV emitirá "El pistolero que odiaba la muerte" del año 68, con Anthony Steffen, que tampoco tiene ficha de doblaje. Si leeis tarde este aviso, tranquilos, he descubierto que está subido a Youtube. Es un espagueti-western de 2ª categoría, pero con un excelente reparto de doblaje, original de cine (Cantolla, Vilariño, Arias, Cordero, Arenzana, Casín, Moreno, Núñez, Juanes, Blanco, Acaso, Nogueras,  Lasala...)

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 143 · 144 · 145 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.128 mensajes. Página 144 de 313
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 21:59 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares