x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 219 · 220 · 221 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.128 mensajes. Página 220 de 313

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.325
Desde: 18/Ago/2017
·
#2.191 ·

Gracias al aviso de HD, trocito de doblaje del año 83 de la peli de Fellini "Luces de variedades" (1950) (minuto 27)

Peppino de Filippo era Moratalla y Carla del Poggio, Rubio!


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.003
Desde: 05/Ago/2010
·
#2.192 · ·
Escrito originalmente por Santxe Barandiarán

Gracias al aviso de HD, trocito de doblaje del año 83 de la peli de Fellini "Luces de variedades" (1950) (minuto 27)

Peppino de Filippo era Moratalla y Carla del Poggio, Rubio!

Pues veamos si sacamos, sacais, ;) al resto.

Muestra de doblaje que será eliminado en una semana.

https://we.tl/t-elvKqmwQwy

 

                                           Teleprograma Nº 921                                               1691- FOTOGRAMAS  Nov. 1983  


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.193 ·

¡Gracias HD! Reparto de voces de lujo!

Peppino De Filippo     ...     Checco Dal Monte- MORATALLA
Carla Del Poggio     ...     Liliana 'Lily' Antonelli - RUBIO
Giulietta Masina     ...     Melina Amour - GENTIL
John Kitzmiller     ...     Johnny - CORDERO
Dante Maggio     ...     Remo - PEIRO
Checco Durante     ...     Theater Owner - ¿PATA CHULA?
Gina Mascetti     ...     Valeria del Sole - MARÍA ROMERO
Giulio Calì     ...     Magician Edison Will - SEMPSON
Silvio Bagolini     ...     Bruno Antonini - ?
Vanja Orico     ...     Moema - MARTA GARCIA
Folco Lulli     ...     Adelmo Conti - TUNDIDOR
Carlo Romano     ...     Enzo La Rosa - SIMÓN RAMÍREZ
Franca Valeri     ...     Mitzy - ?
Alberto Bonucci     ...     Night Club Comic  - MORENO o EGIDO
Vittorio Caprioli     ...     Night Club Comic  - EGIDO o MORENO
Alfredo - MORENO
Edmondo - JULIO NÚÑEZ
JL BALTANÁS

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  

Lo de meterla dentro del ciclo "El melodrama", se han pasao!!!!


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.194 ·

Gracias por estar atento, Hdjzgz.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.195 ·

Gracias al aviso de HD, podemos oir un trocito del doblaje de la película búlgara "La coma fatal" (Fatalnata zapetaya) del año 79, doblada expresamente para su emisión en TVE en el 83!

Tatyana Tzvetkova parece Julia Gallego y el taxista es Antonio Lara!


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.196 ·

Gracias por el aviso, es un doblaje que sólamente se pudo oir una vez en la vida y quizás esté perdido! :f)


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.197 ·

No Calros, la repitieron en el 88 dentro del programa "La linterna mágica".

¡Atentos! Este mediodía la 2 va a emitir otra de Charly Bravo, "Robin Hood nunca muere" del 75, que no tiene ficha.

 

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.198 ·

¡Doblaje de Voz de España! Robin era Constantino, Fray Tuck era Joaquín Díaz, el corregidor Mediavilla, Julieta Angelat o Lleonart, Crowning Angelat, Porter Patachula, el trovador Claudi Garcia, Alarcón, Rafaelón, Garcimori, Valdivieso, Vicente, Gas...


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.003
Desde: 05/Ago/2010
·
#2.199 ·

Hipnosis (ipnosi, 1962)

La emitierón el otro día con el redoblaje de1998 para tve.

Sin embargo, según el inventario-listado de la filmoteca, existe un negativo de sonido en español, posiblemente con el doblaje original de cines. :(


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.200 ·

Yo creo que la copia que hay en las filmotecas no tiene buena calidad, así que TVE ha tenido que comprar la copia alemana. Podían haber empalmado las imágenes de la versión alemana con el sonido de la versión española, pero lo más seguro es que las dos versiones tengan un montaje diferente y no se puedan sincronizar.

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 219 · 220 · 221 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.128 mensajes. Página 220 de 313
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 21:41 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares