x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · Siguiente
3.460 mensajes. Página 342 de 346

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.978
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.411 ·

Igual el gazapo era ese... (especulo)


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 23.015
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.412 ·

Juas... pues no era ese el gazapo. Porcar está en ese doblaje, por ejemplo lo puedes oir en el minuto 61,50.

En cuanto a "Demasiado veloz para servir de blanco", doblaje cines año 79 (Cinesón o Cinearte)

Joe Don Baker     ...     Pete Novick - S RAMIREZ
Tyne Daly     ...     Niffty Nolan - RUBIO
Richard Jaeckel     ...     Billy - DOTU
Robert Loggia     ...     Spillano - GUARDIOLA
Morgan Woodward     ...     Capt. Hogan - ARENZANA
Lana Wood     ...     New Blossom - ESTEBAN
Timothy Carey     ...     Larry Loomis - CUESTA
James Griffith     ...     Wino - ?
Lucky Hayes     ...     Head Police Dispatcher - ROMERO
Roberta Collins     ...     Ms. Hastings - CANALES
Larry Dunn     ...     Mr. Barth - CUESTA
Jefe Kevin - FRANQUELO
Vudu - LOMBARDERO
Ladrón - ORDOÑEZ
Murray - MARIN
Fleming - GASPAR
Prostituta - SELICA
Locutor - GARCO
Policía - LOMBARDERO
Policía - VEGA

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.585
Desde: 05/Ago/2010
·
#3.413 ·

Gracias al aviso de davidsvarez :-] en Divx Clásico

Sígueme (Follow Me, 1972)

https://we.tl/t-hFWqsoNBei

Muestra del doblaje original de cines, que se eliminará en una semana.

Mil gracias:ch)



Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.978
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.414 ·

¡Sopla! Pero si Davidsvarez no es otro que nuestro forero "Vengadores" :e)

Yo también aviso que esta noche el canal local BTV emitirá "Zazie en el metro" (Zazie dans le métro, 1959) con Philippe Noiret. Esta película se estrenó en cines españoles en VOSE, pero probablemente se dobló para su primer pase en TVE en 1971...  ¿llevará ese doblaje?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.585
Desde: 05/Ago/2010
·
#3.415 ·
Escrito originalmente por @calros

¡Sopla! Pero si Davidsvarez no es otro que nuestro forero "Vengadores" :e)

;-)  Eso pareece

Cita:

Yo también aviso que esta noche el canal local BTV emitirá "Zazie en el metro" (Zazie dans le métro, 1959) con Philippe Noiret. Esta película se estrenó en cines españoles en VOSE, pero probablemente se dobló para su primer pase en TVE en 1971...  ¿llevará ese doblaje?

Si es el mismo del DVD, ya te digo que no, porque es flojito.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 23.015
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.416 ·

¡Gracias HD y Vengadores, efectivamente "Sígueme" lleva el estupendo doblaje de cines! Topol tiene su misma voz de "El violinista en el tejado" y Mia la misma de "La semilla del diablo". Eso sí, si no es la peor película de Carol Reed, poco le falta...

Mia Farrow     ...     Belinda - GUIÑON
Topol     ...     Julian Cristoforou - PEÑA
Michael Jayston     ...     Charles - ROGELIO
Margaret Rawlings     ...     Mrs. Sidley - DURA
Annette Crosbie     ...     Miss Framer - LLEONART
Dudley Foster     ...     Mr. Mayhew - CORSELLAS
Michael Aldridge     ...     Sir Philip Crouch - POSADA
Michael Barrington     ...     Mr. Scrampton - RAFAELON
Neil McCarthy     ...     Parkinson - MEDIAVILLA
David Battley     ...     Writer - CLAUDI
Gabrielle Brune     ...     Lady Crouch  - ?
James Cossins     ...     Party Guest - JOAQUIN DIAZ
Lucy Griffiths     ...     Bertha - ?
Joan Henley     ...     Dinner Guest - JOFRE
Leonard Withing     ...     - Romeo en película "Romeo y Julieta" - GARCIMORI
Narrador - CONSTANTINO

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.

La de "Zazie en el metro" no la pude ver porque avisastes tarde, pero da igual porque hoy la repiten al mediodía... ¡ya informaré!


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 23.015
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.417 ·

¡Re-doblaje vídeo del 92! (y bastante bueno) :}

Catherine Demongeot     ...     Zazie - VALENCIA
Philippe Noiret     ...     Oncle Gabriel - S RAMIREZ
Hubert Deschamps     ...     Turandot - ¿LAGUNA?
Carla Marlier     ...     Albertine - MARCO
Annie Fratellini     ...     Mado - M MAEZTU
Vittorio Caprioli     ...     Trouscaillon - ALDEGUER
Jacques Dufilho     ...     Ferdinand Gridoux - ?
Yvonne Clech     ...     Madame Mouaque - CONESA
Odette Piquet     ...     mère de Zazie - M MAEZTU
Nicolas Bataille     ...     Fédor - LAGUNA
Antoine Roblot     ...     Charles - CUENCA
Marc Doelnitz     ...     M. Coquetti - ?
Jacques Gheusi     ...     Le gérant - FDO ACASO
vendedor de vaqueros - FEDE GUILLEN
miembro ejército salvación - HONRUBIA
transeunte - DOLORES DIAZ

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.

Se nota que no es del 71 porque en un momento dado la niña dice "Las brújulas me la machacan" :4}


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.585
Desde: 05/Ago/2010
·
#3.418 ·
Escrito originalmente por @santxe

¡Re-doblaje vídeo del 92! (y bastante bueno) :}

Se nota que no es del 71 porque en un momento dado la niña dice "Las brújulas me la machacan" :4}

Pues entonces es que yo no he entrado en la pelicula porque, cuando la vi ayer, al poco rato me empezó a aburrir y ni el doblaje me parecio salvable. :8}


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 23.015
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.419 ·

Empieza muy bien, muy fresca, pero a media película ya se empieza a hacer pesada, tuve que apagar la tele.


Usuario pre-VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 167
Desde: 12/Ago/2017
·
#3.420 ·

Os dejo por aquí (gracias a Punky) estos dos doblajes sin ficha:

El secuestro del presidente (The Kidnapping of the President) (George Mendeluk, 1980) Doblaje Video 1985


https://drive.google.com/file/d/1Kk[....]GK6jI8ZkujUGyxS07n/view?usp=sharing

Misión en Hong Kong (Das Geheimnis der drei Dschunken) (Ernst Hofbauer, 1965) Doblaje Video 1985

Se edito (como podeis ver) bajo el título de "El misterio de los tres juncos", aunque en la peli, hay una voz en off que en vez de decir "El misterio..." dice "El secreto de..."

En esta he recinocido (si no me equivoco) las siguientes voces

Steward Granger-Carlos Revilla. Tambien he oido por ahí a Pedro Semson y a Eduardo Moreno

https://drive.google.com/file/d/1JD[....]8i7aTQhrawFtPkK9_m/view?usp=sharing

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · Siguiente
3.460 mensajes. Página 342 de 346
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 17:23 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares