x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 354 · 355 · 356 ... 361 · 362 · 363 · Siguiente
3.621 mensajes. Página 355 de 363

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.743
Desde: 05/Ago/2010
·
#3.541 ·
Escrito originalmente por @santxe

¡y tanto que es el universo de Tennessee Williams! en un momento de la peli, Franciosa dice "basura para mariquitas"...
En efecto es el re-doblaje (Arcofón). Solamente deja ver los primeros 20 minutos, pero por suerte ya salen todos los actores principales (menos Albertson) ¡Gracias HD!

¿A que te refieres con que solo puedes ver 20' minutos? esta subida completa. :8]


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 23.914
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.542 ·

Perdón, quise decir 32 y escribí 20.

Si te fijas, a partir del minuto 32 ya no deja avanzar más la grabación. Pero ya digo, el reparto está casi completo, ha habido suerte.


Usuario pre-VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 192
Desde: 04/Jun/2020
·
#3.543 ·
Escrito originalmente por @santxe

Solamente deja ver los primeros 20 minutos, pero por suerte ya salen todos los actores principales (menos Albertson) ¡Gracias HD!

Creo que o tu archivo al descargarse se ha corrompido o bien quizá la hayas visualizado en el salón con algún reproductor el cual no asimila bien ciertos parámetros del códec "AVC" usado en la compresión del archivo. Yo puedo visualizar la película al completo. Y no sólo eso, sino que además puedo moverme libremente hacia cualquier punto de la misma. Compruébalo, y si hace falta, la resubo. Saludos.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 23.914
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.544 ·

Pues tenéis razón, no sé que es lo que hice mal, pero ahora ya la puedo ver entera. :ro)

Añado entonces:

Jack Albertson  ...  Desk Sergeant - EDU MORENO


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.564
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.545 ·

¡Atención todos! Mañana al mediodía TVE2 emitirá "Los esclavos más fuertes del mundo" de 1964, con Roger Browne, Gordon Mitchell, Scilla Gabel y Giacomo Rossi Stuart, no tiene ficha ¿llevará el de cines?


Usuario chachi
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 50
Desde: 20/Ene/2021
·
#3.546 ·

Nadie dice nada de este doblaje de "El soplo al corazón" (1971). No hay ni ficha ni datos ni nada. A mi me parece de finales de los 80s pero no tengo muy buen ojo.

https://we.tl/t-Hqv43AjieO


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 23.914
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.547 ·

Según el blog de Morcillo, esta peli se emitió en La 2 en el 87 en V. O. S. E., de modo que seguramente el doblaje será el de la edición en vídeo del 92, contemporáneo al de "Zazie en el metro". Gracias Enzo, me pongo y ya informaré.


Usuario pre-VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 192
Desde: 04/Jun/2020
·
#3.548 ·
Escrito originalmente por @calros

¡Atención todos! Mañana al mediodía TVE2 emitirá "Los esclavos más fuertes del mundo" de 1964, con Roger Browne, Gordon Mitchell, Scilla Gabel y Giacomo Rossi Stuart, no tiene ficha ¿llevará el de cines?

Lleva redoblaje, grabado para la ocasión, si mi memoria no me falla. Al menos ese fue con el que la emitieron hará unos 4-5 años en el mismo canal, que es de donde la grabé entonces. Saludos.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.564
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.549 ·

Jarro de agua fría... :2] :8}


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 23.914
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3.550 ·

"Un soplo en el corazón", todo parece indicar que es el doblaje del 92 (el único que existe, que sepamos)

Lea Massari     ...     Clara Chevalier - ?
Benoît Ferreux     ...     Laurent Chevalier - CUENCA JR o TRIBALDOS
Daniel Gélin     ...     Charles Chevalier - CUENCA
Michael Lonsdale     ...     Father Henri - FDO ACASO
Ave Ninchi     ...     Augusta - M MAEZTU
Gila von Weitershausen     ...     Freda - ?
Fabien Ferreux     ...     Thomas - BETETA
Marc Winocourt     ...     Marc - OSTO
Micheline Bona     ...     Aunt Claudine - GENTIL
Henri Poirier     ...     Uncle Léonce - FEDE GUILLEN
Corinne Kersten     ...     Daphné - VALENCIA
François Werner     ...     Hubert - ?
Jacqueline Chauvaud     ...     Helene - VALENCIA
Yvon Lec     ...     Father Superior - ESCOLA
Jacques Sereys     ...     médecin - FEDE GUILLEN
Locutora TV - HONRUBIA
LAGUNA

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 354 · 355 · 356 ... 361 · 362 · 363 · Siguiente
3.621 mensajes. Página 355 de 363
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 00:28 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares