x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 36 · 37 · 38 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.128 mensajes. Página 37 de 313

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#361 ·

Pues con eso ya habría tres nombres a lo mínimo y ya se podría hacer ficha. Gracias a todos.


Especialista en doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 181
Desde: 13/Mar/2012
·
#362 ·

No conozco esta película pero Gérard Tichy es muy fácil de reconocer. Era un actor altísimo con los ojos pequeños y la boca torcida. Seguro que hay muchas imágenes de él en internet.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#363 ·

Pues entonces no day duda que es Sansalvador. Gracias Artedisney y Nzoog.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#364 ·

He visto que ya has subido la ficha de la peli, pero me he dado cuenta de que he tenido un error. Consuelo no dobla a la testigo ( que era Cavallé) sino a otra chica que sale antes.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#365 ·

OK, ningún problema.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#366 · ·

Bueno, aquí va la primera, "Elliot, mi mejor amigo" del 83, en realidad se llamaba "Misunderstood" y su prota, Henry Thomas, no interpreta a ningún "Elliot", simplemente le cambiaron el nombre para recordar al público español que era el chaval que interpretaba a "Elliot" en la peli "E. T." ¡vaya cara!

Gene Hackman     ...     Ned Rawley - LUIS CARRILLO
Henry Thomas     ...     Elliot -  ELENA DE MAEZTU
Rip Torn     ...     Will - FELIX ACASO
Huckleberry Fox     ...     Andrew - SELICA TORCAL
Maureen Kerwin     ...     Kate - ?
Susan Anspach     ...     Lilly - PALOMA ESCOLA
June Brown     ...     Mrs. Paley - LOLA CERVANTES
Helen Ryan     ...     Lucy - MARÍA LUISA RUBIO
Nadim Sawalha     ...     Ahmed - ROBERTO CUENCA
Nidal Al-Askhar     ...     Mrs. Jallouli - MARÍA DOLORES DÍAZ
James R. Cope     ...     Mr. Grace - FEDERICO GUILLÉN
JOAQUÍN ESCOLA (reverendo y emir), F. GUILLEN (repite como Rachid), PEDRO ESTECHA (Doctor), AMPARO VALENCIA (María)


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#367 ·

Gracias Santxe, hoy la pongo ¿qué otras tienes en cola?


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#368 ·

Ahora no estoy en casa y no recuerdo los titulos, todas llevan doblaje de Madrid, aparte de la que te dije, tengo una rancia de Eddie Cantor con George Raft, parece doblaje de los 80 con María Romero, y otra italiana con Burt Lancaster (doblado por Cordero) y Ben Gazzara.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#369 ·

Pues pásame primero la ficha de la de Eddie Cantor.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#370 · ·

Investigando el tema de la peli de Cantor, tengo un mosqueo gordísimo.

La única peli en la que coincidió con Raft fue "Un loco de verano" que fue la primera que llegó a nuestros cines.

Naturalmente debe llevar el doblaje de TVE, pero he descubierto que tuvo dos pases bajo dos títulos distintos, uno en 1978 bajo el título de "Días prósperos" para el "Ciclo Eddie Cantor" que le dedicó TVE ese verano, y otro bajo el título correcto, ya en 1990. La pregunta es ¿el doblaje que lleva tu cinta es de 1978 o de 1990? Por la pistas que da Eldoblaje, Xavi Dotú se encargó de redoblar todo el ciclo Cantor para Cinearte, de modo que si en tu cinta tiene la voz de Dotú, sin duda debe ser el doblaje de 1978.

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 36 · 37 · 38 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.128 mensajes. Página 37 de 313
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 23:24 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares