Buscar ...
4.433 Mensajes

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.142

Desde: 24/Sep/2005

#4.091

"Maratón"

Bob Newhart     ...     Walter Burton - S RAMIREZ
Herb Edelman     ...     Saul - ANTOLIN
Dick Gautier     ...     Bud - DIEGO M
Anita Gillette     ...     Anita - JULIA DIAZ
Leigh Taylor-Young     ...     Barrie - GELA
John Hillerman     ...     Greg - PATA CHULA
René Enríquez     ...     Manuel - ROVIRA
Valerie Landsburg     ...     Annie - MARTITA
Richard Roat     ...     Litchfield - J NUÑEZ
Bill Smillie     ...     General Underhill - M TORREMOCHA
Kathy Beaudine     ...     Secretary #1 - ?
Jerry Colker     ...     Timekeeper - ?
John Dukakis     ...     Young Man - SACRISTAN
Gregory Enton     ...     Smilin' Desk Clerk - SACRISTAN
Julia Jennings     ...     Secretary #2 - ?
Don Keefer     ...     Doctor - M TORREMOCHA
Morgana     ...     Solana - DOLORES DIAZ
Estelle Reiner     ...     Solana's Mother - ?
László Tabori     ...     László Tabori - ?    
Wendell Wright     ...     Desk Clerk - ?  
chorizo / locutor radio / títulos - VTE MTNEZ
altavoz carrera - MOLERO

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.142

Desde: 24/Sep/2005

#4.092

Mañana por la noche el canal Real Madrid emitirá "Halcón Negro" (Ravenhawk) del 96 con Rachel McLish, Ed Lauter, Matt Clark, Mitchell Ryan y William Atherton, no tiene ficha tampoco.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.323

Desde: 24/Sep/2005

#4.093

Está subida a YouTube Santxe... doblaje desconocido. :8)

Lástima, porque tenía buena pinta.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.323

Desde: 24/Sep/2005

#4.094

Bueno, como tenía 3 peticiones, la he hecho avanzar en lista y mañana Santxe os pasará el doblaje de cines de esto:

Escrito originalmente por @santxe

"La leyenda de Bill Doolin" (Cattle Annie and Little Britches) del 81, con Scott Glenn, Burt Lancaster, John Savage, Rod Steiger, Diane Lane, Buck Taylor y Amanda Plummer.

Claudio Rodríguez (voz habitual de Lancaster en Madrid), Selica Torcal, Antonio G. Moral, Félix Acaso, Simón Ramírez, Juan Lombardero... en fin, la crema de la crema amigos. Ficha de doblaje inédita.

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.142

Desde: 24/Sep/2005

#4.095

Recordar que la peli está en Youtube en inglés: https://mega.nz/file/1NhkhCia#2aO-bsjSubSE3zlSIRjSq2btRwtNR4hzbTmrmyEN6Ac

Burt Lancaster     ...     Bill Doolin - CLAUDIO R
Amanda Plummer     ...     Annie - SELICA
Diane Lane     ...     Jenny - 'Little Britches' - GELA
Rod Steiger     ...     Tilghman - FX ACASO
John Savage     ...     Bittercreek Newcomb - GARCO
Scott Glenn     ...     Bill Dalton - GASPAR
Redmond Gleeson     ...     Red Buck - CUESTA
William Russ     ...     Little Dick Raidler - FRANQUELO
Kenny Call     ...     George Weightman - ?
Buck Taylor     ...     Dynamite Dick - LOMBARDERO
Michael Conrad     ...     Engineer - ARENZANA
Chad Hastings     ...     Conductor - ?
John Quade     ...     Morgan - PEÑA
Yvette Sweetman     ...     Mrs. Sweetman - ?
Perry Lang     ...     Elrod - J L GIL
Tom Delaney     ...     Ned's Father- ?
Matthew Taylor     ...     Ned - ?
John Sterlini     ...     Corey - GARCIMORI
Steven Ford     ...     Deputy Marshal - ?
Johnny Hock     ...     Bank Teller - ?
Roger Cudney     ...     Capps - S RAMIREZ
Jerry Gatlin     ...     Cop - MARIN
fotógrafo - CARIDE?
narrador - S RAMIREZ

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.142

Desde: 24/Sep/2005

#4.096

¿Os acordais de...

Escrito originalmente por @santxe

Están pasando ahora mismito por 13-TV "Sangre en el asfalto" del año 56, el re-doblaje, claro, y ¡no se corresponde para nada con la ficha de doblaje! Anthony Steel es Cuesta y Stanley Baker, Langa. James Robertson Justice es Rafa Marchent o Arturo. También se oye a Cantolla, Naranjo, Cámara, Paco Hernández, Cazorla, Moreno, Nogueras, Esquivias...

Yo diría que este doblaje es de la misma época ¿no podría que este fuera el "verdadero" doblaje del Gran Wyoming y no el que hay en la ficha?

Pues ahora, gracias a HD, tenemos la respuesta a mi pregunta: y es... ¡no!

En el 84 La 2 la emitió con un tercer doblaje... ¡que tampoco era el de cines!

James Robertson Justice era Cordero, y Anthony Oliver, era del Río!

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.142

Desde: 24/Sep/2005

#4.097

"A pleno día", re-doblaje de Sincronía del año 84 de "A plena luz del día". Un "Estrenos TV" "de los de antes", con intriga criminal ingeniosa y final más ingenioso todavía. Está en Youtube también: https://mega.nz/file/pdIyUBYI#L9baRo-FypER8Aln-NEfo9MydgZP5Y65BcBh_B6IgVU

Richard Boone     ...     Tony Chappel - GALVEZ
Suzanne Pleshette     ...     Kate Todd - VALENCIA
Stella Stevens     ...     Elizabeth Chappel - E MAEZTU
John Marley     ...     Lt. Bergman - CARRILLO
Fred Beir     ...     Alex Crawford - FEDE GUILLEN
Whit Bissell     ...     Capt. Moss - CUENCA
Paul Smith     ...     Charles - ESTECHA
Dan Spelling     ...     Teenager - ?
Barbara Dodd     ...     Mother - M MAEZTU
Wally Taylor     ...     Cab Driver #2 - CUENCA
Ken Sansom     ...     Dr. Grant - ESCOLA
Sam Edwards     ...     Cunningham - ESCOLA
Buddy Lewis     ...     Cab Driver #1 - ?
Frank Bello     ...     Sgt. Wilkes - ESTECHA
Al Ward     ...     Manager - ?

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 4.867

Desde: 05/Ago/2010

#4.098
Escrito originalmente por @santxe

He encontrado otra de Lang Jeffries (el de "Nuestro agente en Casablanca"): "Agente X-1-7: Operación Océano" del año 65.

Spoiler:

https://we.tl/t-wkRx6kUjeU

Una semana nada más.

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.142

Desde: 24/Sep/2005

#4.099

¡Gracias HD! ¡doblaje de cines del año 66! :f)

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 4.867

Desde: 05/Ago/2010

#4.100
Escrito originalmente por @santxe

¿Os acordais de...

Escrito originalmente por @santxe

Están pasando ahora mismito por 13-TV "Sangre en el asfalto" del año 56, el re-doblaje, claro, y ¡no se corresponde para nada con la ficha de doblaje! Anthony Steel es Cuesta y Stanley Baker, Langa. James Robertson Justice es Rafa Marchent o Arturo. También se oye a Cantolla, Naranjo, Cámara, Paco Hernández, Cazorla, Moreno, Nogueras, Esquivias...

Yo diría que este doblaje es de la misma época ¿no podría que este fuera el "verdadero" doblaje del Gran Wyoming y no el que hay en la ficha?

Pues ahora, gracias a HD, tenemos la respuesta a mi pregunta: y es... ¡no!

En el 84 La 2 la emitió con un tercer doblaje... ¡que tampoco era el de cines!

James Robertson Justice era Cordero, y Anthony Oliver, era del Río!

Supongo que la ficha de Eldoblaje se corresponde con la única copia digital que he encontrado por la red.

Spoiler:
4.433 Mensajes
Opciones:
Suscribir

Permisos:

TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 10:51 UTC+02:00 DST
Ir al subforo:
Temas similares
No se han encontrado temas similares