x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · Siguiente
413 mensajes. Página 38 de 42

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.265
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#371 ·
Escrito originalmente por @hdjzgz

De película - Martin Ritt y John Badham, dos generaciones 30 sep 1983

Cita:

calros

"Conrack" también era inédita en cines españoles. Se dobló expresamente para su pase por TVE en 1983 (se sabe que John Voight tenía la voz de Luis Porcar)

 Minuto 3 y 20"

¡Ahora ya sabemos también que Madge Sinclair estaba doblada por Conesa! :-)


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.265
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#372 ·

En el mismo programa se puede el trailer español de "Norma Rae" del 79. Coinciden algunas voces, pero ignoro si todas las del trailer luego están igual en la película.

  • Bert Freed (el inolvidable guardián gay de "El día de los tramposos") aquí es Angelat.

  • No identificado, aquí es Posada

  • No identificado, Joaquín Díaz


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.412
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#373 ·

¡Fantástico! No sabía que quedaran tantos doblajistas por identificar en esa película. Diría que Joaquín Díaz es Bill Pannell. Gracias Hdjzgz.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.265
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#374 ·

Es extraño, porque parece que la ficha de doblaje la hayan hecho entre varias personas y sin embargo les falten más de la mitad de los actores y dobladores por sacar.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.412
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#375 ·

Raro es, sí.

Hoy han pasado por el canal Bom Cine "Las minas del Rey Salmonete" versión de Fernando Mateo...

Frank Buck     ...     Frank Buck - Pedro Sempson
Buddy Baer     ...     Boots Wilson - Daniel Dicenta
Shemp Howard     ...     Gunner - Fernando Chinarro


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.265
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#376 ·

"Nuestro propio hogar" ¡les falta el dato más importante! El narrador es Aura.

David Jensen     ...     Mr. Hilliard - BENITO
H.E.D. Redford     ...     Mr. King - FREIXAS
George Sullivan     ...     Dave Pollock - MUÑOZ
Tony Bill     ...     Doctor - SERRANO


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.412
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#377 ·

"Arma joven", dos agujeros de los gordos:

  • Thomas Callaway era Alfonso Vallés!

  • Gary Kanin era Juan Antonio F. Abajo

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.412
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#378 ·

"Intrépidos forajidos": mas agujeros que un Gruyère...

  • Scott Wilson es Manuel Torremocha!    

  • Jack Kehoe es Fernando Nogueras
  • Alan Ruck podría ser Rafael Calvo García
  • Tracey Walter es Luis Marín
  • Jerry Gardner es Francis Dumont
  • Me queda colgando Mortensen, lo siento.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.412
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#379 ·

Han subido a la web perezosa "Jaque a la reina" (Hennessy, 1975) de la que hay algunos agujeros.

El comandante Picard yo diría que es Vicente Vega.


Investigador de doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 347
Desde: 22/Nov/2015
·
#380 ·

Romeo y Julieta (1936)

He aquí algunos “Agujeros” que he encontrado en esta ficha, que hay en eldoblaje.com.

http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPelicula.asp?id=6945

El Director de doblaje, no fue Ramón Martori, si no, Alejandro Ulloa.

Ian Wolfe -  Boticario – Juan de Dios Muñiz.

Maurice Murphy – Baltasar- Alejandro Ulloa.

Desconocido – Hombre gritando la “Peste” – Julio Alyman.

Desconocido – Mujer llama Sacerdote – Felisa Torres.

El personaje de Andy Devine en la película es el de “Pedro” en dicha ficha viene “Nombre a Determinar” y quisiera aportar un dato, que a lo mejor pudiera esclarecer ese vacío.

En 1931, José Casín, se trasladó a los Estudios de doblaje de Joinville de Paris, como otros muchos, a doblar películas en español, el primer papel que hizo, fue precisamente doblar a Andy Devine, en la película de 1933, Civismo, de Ralph Murphy.

Adjunto la Revista, por cierto, muy interesante, donde viene este dato.

https://es.calameo.com/books/0033760314f90e84158a2

¿Pudiera ser que Casín, sea ese “Nombre a Determinar” y que para doblar el papel de Pedro (muy corto en la película) fingiera un poco la voz, para darle un tono más parecido a la voz original de Andy Devine?

También adjunto este nuevo dato, el actor Luis Prendes, fue el encargado de ponerle voz en ese mismo Estudio (Joinville) y años (1931), a James Mason, en sus primeros papeles.

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · Siguiente
413 mensajes. Página 38 de 42
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 10:40 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares