x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · Siguiente
571 mensajes. Página 55 de 58

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#541 ·

En efecto, ahí está la clave: Después de esos tres cortes, hay otro de "La reina de África" y sin embargo ésta va en VOSE. Si hubieran contratado por ejemplo a Guardiola para doblar esos cortes anteriores ¿por qué no dobló también a Bogart en "La reina de África"? (este caso me extraña ya que TVE ya la había redoblado un año antes, en 1983, y con el propio Guardiola...)


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#542 ·

¡Atención! El siguiente corte (minuto 8) es una escena de "Cayo Largo" y... ¡otro redoblaje al canto! Esta vez no se oye a Bogart, pero Edward G. Robinson tiene la voz de Félix Acaso, lo que no coincide con ninguna las fichas de doblaje de la película... el caso es que TVE también la emitió en 1983 ¿será de entonces?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.393
Desde: 08/Oct/2014
·
#543 ·

Miguel Herrero, gran fan de V, hace una recopilación interesante sobre todo lo relacionado con la serie en todos estos años, incluyendo canciones, preguntas, parodias o promociones. En una promo de una reposición programada para la semana siguiente, a Richard Lawson no le dobla Jenner, no sale así en la serie nunca, sería simplemente para el programa, pero por curiosidad, ¿De quién es la voz? A los 11 minutos exactamente

https://m.youtube.com/watch?v=04LKvCtXSoA


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 22.670
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#544 ·

Es Joaquín Gómez, que doblaba a otros personajes en la serie, pero dudo que lo contratara expresamente Herrero para un trocito de un doblaje... esto es muy raro.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.393
Desde: 08/Oct/2014
·
#545 ·

No, Santxe, Herrero se limita a subir en el vídeo lo que se emitió por televisión relacionado con la serie, en ese caso era un avance en el programa "Cartelera tve" que se emitía los domingos avanzando la programación de las dos cadenas para la semana siguiente. La duda es de que año, tal vez del pase de 1997. Sí que hubo un capítulo inédito que se emitió precisamente a partir del pase de 1997 doblado seguramente por esas fechas, aunque no lo refleja así la ficha del doblaje https://www.eldoblaje.com/datos/FichaPelicula.asp?id=61697 que sí que se metió también en DVD. Pero el personaje de Lawson es de la primera miniserie, y no recuerdo que llevase otro doblaje, o sea que sí que es curioso.


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 4.100
Desde: 12/Ene/2014
·
#546 ·

En realidad el episodio inédito en la primera emisión en España fue rechazado por la NBC en la emisión original por su violencia (?). El episodio se rehizo tras editarlo, y el nuevo episodio editado sí que se emitió originlmente tanto en USA como en España, Al incorporar el episodio vetado posteriormente en las reemisiones y en el dvd, lo que tenemos es dos episodios que realmente son uno una versión alternativa del otro. En dvd está bien, por su componente coleccionista. Pero en una emisión regular queda como poco chocante ver casi lo mismo en dos emisiones diferentes.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.393
Desde: 08/Oct/2014
·
#547 ·
Escrito originalmente por @pepito-grillo

En realidad el episodio inédito en la primera emisión en España fue rechazado por la NBC en la emisión original por su violencia (?). El episodio se rehizo tras editarlo, y el nuevo episodio editado sí que se emitió originlmente tanto en USA como en España, Al incorporar el episodio vetado posteriormente en las reemisiones y en el dvd, lo que tenemos es dos episodios que realmente son uno una versión alternativa del otro. En dvd está bien, por su componente coleccionista. Pero en una emisión regular queda como poco chocante ver casi lo mismo en dos emisiones diferentes.

Sí, realmente el capítulo no tiene sentido por continuidad, lo de la violencia no sé como sería antes de editarlo, los seres esos que salen en esa especie de campo de concentración que se zampaban al que caía en la arena, salieron en algún capítulo más.


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 4.100
Desde: 12/Ene/2014
·
#548 ·
Escrito originalmente por @Heisenberg_81
Escrito originalmente por @pepito-grillo

En realidad el episodio inédito en la primera emisión en España fue rechazado por la NBC en la emisión original por su violencia (?). El episodio se rehizo tras editarlo, y el nuevo episodio editado sí que se emitió originlmente tanto en USA como en España, Al incorporar el episodio vetado posteriormente en las reemisiones y en el dvd, lo que tenemos es dos episodios que realmente son uno una versión alternativa del otro. En dvd está bien, por su componente coleccionista. Pero en una emisión regular queda como poco chocante ver casi lo mismo en dos emisiones diferentes.

Sí, realmente el capítulo no tiene sentido por continuidad, lo de la violencia no sé como sería antes de editarlo, los seres esos que salen en esa especie de campo de concentración que se zampaban al que caía en la arena, salieron en algún capítulo más.

No, no. Si la versión inicial sin editar es el episodio teóricamente nuevo. Por eso he puesto la ?, porque no recuerdo que fuese especialmente violento. Los dos episodios son el mismo; no es una cuestión de continuidad, es simplemente que es la misma historia pero contada de dos formas distintas. Como evidentemente tve no los emitió seguidos, sino que el "nuevo" lo emitió al final, pues, claro, uno ya no recuerda lo que vio en el episodio 3 con precisión y le parece que hay un problema de continuidad; pero la realidad es que ambos episodios son casi iguales.

Lástima que cancelasen la serie. No tenía ni de lejos la calidad de las miniseries iniciales, pero estaba bien. A mí me gustaba, al menos.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.393
Desde: 08/Oct/2014
·
#549 ·

¿Que son casi iguales? No, no, para nada. En el episodio añadido después están varios de la resistencia encerrados en un campo de trabajo en el que salen los bichos esos que decía que devoraban a quien pisaba la arena al intentar escapar, y en el otro, han atrapado a Donovan y mediante un aparato los visitantes le crean una ilusión en la que ve a Julie en vez de a Diana y tratan de sonsacarle información para atrapar a Elizabeth. Yo compré una parte de la serie en DVD que sacaron semanalmente hacia 2005 o 2006, y ya estaba ese episodio del campo de trabajo colocado anteriormente al que te digo, y perdía sentido, por ejemplo, porque Kyle ya había estado con ellos en dicho campo de trabajo, y volvía a conocerlos, tanto a Robin primero, como al resto después. El capítulo censurado en cuestión sí rompía la continuidad, y como digo no se parecía en nada al otro. De hecho podías prescindir de él perfectamente y no del otro, porque, por ejemplo, en el no censurado conocía a Elizabeth y se fija en ella y no en el otro.


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 4.100
Desde: 12/Ene/2014
·
#550 ·

Sin duda llevas razón, porque estoy hablando de memoria y ya hace bastantes años que vi la serie por última ves, y probablemente lo que coimcidan sean sólo algunos elementos de la línea argumental general. Lo que sí es cierto es que el episodio censurado era el episodio 3 original, no se aceptó por parte de la cadena, y se rodó un episodio 3 alternativo, que puede que avanzara más o menos en la línea argumental general, por lo que sustituir uno por otro tampoco haría que todo encajara perfectamente. Pero desde luego emitir el episodio censurado a posteriori como un episodio añadido hace que no encaje en absulo en ninguna parte, obvio.

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · Siguiente
571 mensajes. Página 55 de 58
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 13:41 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares