x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 58 · 59 · 60 ... 65 · 66 · 67 · Siguiente
669 mensajes. Página 59 de 67

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.967
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#581 ·

¡La última! (por ahora)

"Toni" del año 35. Max Dalban es Camilo y Celia Montalván es Solá. El que no sale es el protagonista (Charles Blavette).


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.352
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#582 ·

Pues los repartos de voces son de primera categoría.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.967
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#583 ·

¿Entonces, por que Julio Morcillo escribió en su blog

Cita:

Siempre presente en las listas de las mejores películas de la historia. El ciclo Jean Renoir nos ofreció obras maestras absolutas, pero ¡qué pena! con unos atropellados doblajes hechos con dos duros.

?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.925
Desde: 05/Ago/2010
·
#584 ·

Laficha de Eldoblaje es escasa, asi que para completarla, si lo deseais, claro.

La gata sobre el tejado de zinc (Cat on a Hot Tin Roof, 1984)

https://we.tl/t-7oqupc9IiV

Muestra que durará una semana.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.967
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#585 ·

¡Por la gran galaxia! ¡Pues no es el mismo doblaje! El que has subido tú es de Tecnison, con Revilla, Angulo, Simón, Antonia, Acaso, Estanis... ¡le haré ficha en el hilo de fichas, ya que es completamente inédito!

Sabemos que esta TV-movie tuvo edición en vídeo (año 85, con el título de "La gata sobre el tejado de zinc caliente") y luego la emitió TVE dentro del espacio "Estrenos TV" (año 87), así que me sospecho yo que cada formato tuvo su doblaje específico... ¡descubrimientazo!®


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.925
Desde: 05/Ago/2010
·
#586 ·

GIF: Sorpresa, Asombro. 80 piezas de imágenes animadas


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.352
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#587 · ·

¡Resopla! A primera vista, el de Tecnisón tiene más pinta de ser un doblaje de 1985...

He descubierto que el doblaje de Lucía Esteban venía en el trocito de la emisión en "Estrenos TV" en su correspondiente "Fin de semana" de Inma de Santis del 30/10/1987. https://www.youtube.com/watch?v=bXMRGq7PWHU (minuto 4)

¡Esto casi nos confirma que el de Mª Antonia Rodríguez hizo el doblaje para vídeo de 1985 y el de Lucía Esteban fue el de TVE de 1987!

Gracias Hdjzgz.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.967
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#588 ·

¡Buena investigación, gracias!


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.352
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#589 · ·
Escrito originalmente por @santxe

¿Entonces, por que Julio Morcillo escribió en su blog

Cita:

Siempre presente en las listas de las mejores películas de la historia. El ciclo Jean Renoir nos ofreció obras maestras absolutas, pero ¡qué pena! con unos atropellados doblajes hechos con dos duros.

?

Eso fue una de las habituales "boutades" de Morcillo. Dudo que él recordara absolutamente nada de esos doblajes, sino que se limitó a hacerse eco de un artículo aparecido en "La Vanguardia" de la época, escrito de Nuria Vidal, titulado: "La tortura del doblaje de las películas del 'Ciclo Renoir'".

Hay que aclarar que Vidal es una periodista aficionada al cine, pero incapaz de diferenciar un buen doblaje de un bocadillo de chorizo, que culpaba al doblaje del ritmo lento y aburrido de las películas de Renoir. Las películas de Renoir, especialmente las primeras, son horriblemente aburridas por sí solas, sin necesidad del doblaje.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.352
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#590 ·

"Vive como quieras" (doblaje 1973)

Roland Dupree - Julia Gallego
Ian Wolfe - Joan Lluch

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 58 · 59 · 60 ... 65 · 66 · 67 · Siguiente
669 mensajes. Página 59 de 67
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 22:37 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares