Buscar ...
11 Mensajes
12

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 4.872

Desde: 05/Ago/2010

#1
 
Cite:
#518 · Old messageToday, 9:17am · Edited by calros

"Mort d’un colomí" / "Muerte de un pichón" (Tatort: Tote Taube in der Beethovenstrasse / Dead Pigeon on Beethoven Street, 1973) de Sam Fuller, con Glenn Corbett y Stephane Audran.

La serie "Tatort" (El lugar del crimen) sigue emitiéndose en TVE2 en la actualidad.

27/01/86  

Esta TV-movie (o episodio) se estrenó en cines en España por Vincit Films y actualmente está editada en DVD en nuestro país por Macadith ¿con el doblaje original? 


Pues veamos que doblaje lleva (encontrado en la mulita)


Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.370

Desde: 24/Sep/2005

#2

Pues... ¡no es el doblaje original de cines! Parece un redoblaje para TV de los años 90 (no tengo constancia de que se editara en vídeo en España). Ahora me doy cuenta de que el protagonista de la serie en esa época (Sieghardt Rupp) ¡apenas aparece en los 10 primeros minutos! Luego Fuller se lo cargó de un plumazo...

Glenn Corbett (Sandy) es Dionisio Macías, Christa Lang parece Rosa María Hernández, Sieghardt Rupp (Kressin) es Javier Viñas, Stéphane Audran (Dra. Bogdanovich) no caigo, Eric P. Caspar (Charlie Umlaut) diría que es Luis Espinosa.

Supongo que Ramón Puig es el que dobla a John Wayne y Félix Benito a Ward Bond.

El que me tiene loco es Anton Diffring (Mensur) ¡me suena muchísimo pero no caigo! Subiré muestra a YouTube en cuanto pueda.

Gracias Hdjzgz!

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.205

Desde: 24/Sep/2005

#3

¡Que mala pata! Y mira que la contra-carátula del DVD ponía que la edición contenía 15 minutos inéditos de metraje en V. O. S. E., lo cual daba buena espina, porque casi significaría que habrían recuperado el doblaje de cines (que por lo visto duraba 83 minutos...)

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.370

Desde: 24/Sep/2005

#4

¡Sopla! ¿el DVD dura 98 minutos? ¡Pero si la copia de Hdjzgz era de 90 minutos! A ver si van a ser dos copias distintas con dos doblajes distintos...

Ya me han "soplado" en YouTube la voz de Anton Diffring, era Joan Massotkleiner, ya decía yo que me sonaba...

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 4.872

Desde: 05/Ago/2010

#5

Tened en cuenta que el que puse estaba cogido de la mula tal cual, es decir sin video, bien podría ser una captura de algún pase de Tv, los videos de la peli que he puesto a bajar son todos en VO.  Hay uno que pone DVDrip DUAL, que podría ser, pero no tiene ninguna fuente completa. :y)

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.370

Desde: 24/Sep/2005

#6

Pues por lo que veo, el DVD es una edición de hace más de 5 años, a ver si Santxe se la encuentra a un eurito en los Encantes y nos saca de dudas a todos...

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.205

Desde: 24/Sep/2005

#7

Me lo apunto en mi lista de deberes.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.370

Desde: 24/Sep/2005

#8

Me comentan en YouTube que Stephane Audran es Nuria Doménech.

Usuario normalito

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 49

Desde: 09/Jun/2016

#9

Pues yo creo que Audran es Esperanza Doménech, no Nuria.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.370

Desde: 24/Sep/2005

#10

Yo soy incapaz de distinguirlas. Podría ser que se equivocaran de nombre aunque la identificaran bien. Lo preguntaré.

11 Mensajes
12
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
Opciones:
Suscribir

Permisos:

TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 00:01 UTC+02:00 DST
Ir al subforo:
Temas similares
No se han encontrado temas similares