x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: 1 · 2 · última
11 mensajes. Página 1 de 2

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.003
Desde: 05/Ago/2010
·
#1 ·
 
Cite:
#518 · Old messageToday, 9:17am · Edited by calros

"Mort d’un colomí" / "Muerte de un pichón" (Tatort: Tote Taube in der Beethovenstrasse / Dead Pigeon on Beethoven Street, 1973) de Sam Fuller, con Glenn Corbett y Stephane Audran.

La serie "Tatort" (El lugar del crimen) sigue emitiéndose en TVE2 en la actualidad.

27/01/86  

Esta TV-movie (o episodio) se estrenó en cines en España por Vincit Films y actualmente está editada en DVD en nuestro país por Macadith ¿con el doblaje original? 


Pues veamos que doblaje lleva (encontrado en la mulita)



Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.756
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2 ·

Pues... ¡no es el doblaje original de cines! Parece un redoblaje para TV de los años 90 (no tengo constancia de que se editara en vídeo en España). Ahora me doy cuenta de que el protagonista de la serie en esa época (Sieghardt Rupp) ¡apenas aparece en los 10 primeros minutos! Luego Fuller se lo cargó de un plumazo...

Glenn Corbett (Sandy) es Dionisio Macías, Christa Lang parece Rosa María Hernández, Sieghardt Rupp (Kressin) es Javier Viñas, Stéphane Audran (Dra. Bogdanovich) no caigo, Eric P. Caspar (Charlie Umlaut) diría que es Luis Espinosa.

Supongo que Ramón Puig es el que dobla a John Wayne y Félix Benito a Ward Bond.

El que me tiene loco es Anton Diffring (Mensur) ¡me suena muchísimo pero no caigo! Subiré muestra a YouTube en cuanto pueda.

Gracias Hdjzgz!


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.771
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3 · ·

¡Que mala pata! Y mira que la contra-carátula del DVD ponía que la edición contenía 15 minutos inéditos de metraje en V. O. S. E., lo cual daba buena espina, porque casi significaría que habrían recuperado el doblaje de cines (que por lo visto duraba 83 minutos...)


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.756
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#4 ·

¡Sopla! ¿el DVD dura 98 minutos? ¡Pero si la copia de Hdjzgz era de 90 minutos! A ver si van a ser dos copias distintas con dos doblajes distintos...

Ya me han "soplado" en YouTube la voz de Anton Diffring, era Joan Massotkleiner, ya decía yo que me sonaba...


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.003
Desde: 05/Ago/2010
·
#5 ·

Tened en cuenta que el que puse estaba cogido de la mula tal cual, es decir sin video, bien podría ser una captura de algún pase de Tv, los videos de la peli que he puesto a bajar son todos en VO.  Hay uno que pone DVDrip DUAL, que podría ser, pero no tiene ninguna fuente completa. :y)


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.756
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#6 · ·

Pues por lo que veo, el DVD es una edición de hace más de 5 años, a ver si Santxe se la encuentra a un eurito en los Encantes y nos saca de dudas a todos...


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.771
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#7 ·

Me lo apunto en mi lista de deberes.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.756
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#8 ·

Me comentan en YouTube que Stephane Audran es Nuria Doménech.


Usuario normalito
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 29
Desde: 09/Jun/2016
·
#9 ·

Pues yo creo que Audran es Esperanza Doménech, no Nuria.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.756
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#10 ·

Yo soy incapaz de distinguirlas. Podría ser que se equivocaran de nombre aunque la identificaran bien. Lo preguntaré.

Ir a la página: 1 · 2 · última
11 mensajes. Página 1 de 2
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 19:28 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares