x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Ir a la página: 1 · 2 · 3 · 4 · Siguiente
33 mensajes. Página 1 de 4

Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.829
Desde: 12/Ene/2014
·
#1 · ·

En realidad abro el hilo por una chorrada, pero es que me ha llamado la atención su aparición reiterada en el tiempo en el foro:

Originally written by @calros el 7 de agosto de 2012

¡Datazo!

En la Hemeroteca del ABC (19/09/1970) viene una reseña de esa obra teatral con la que debutó "Pablito del Hoyo" ¡hasta con caricatura y todo!

http://hemeroteca.abc.es/nav/Naviga[....]teca/madrid/abc/1970/09/19/075.html

En realidad era una parodia de "Marcelino pan y vino" de título "El cristo de las quinielas" (¿quizá inspirado en "El cristo del Océano" con Nino del Arco?)

Y buenas críticas "El niño Pablito del Hoyo (...) tiene soltura, encanto infantil y naturalidad para componer la estampa simpática y tierna que pide el personaje"

Otra anécdota: en esta obra Pablo coincidió con el gran Luis Lasala (la voz de "Fax" en "Wickie el vikingo"). 

Buen enlace Emilio.

Originally written by @Perandales el 23 de abril de 2014 (Las voces de Cristo)

"Marcelino, pan y vino" (1955): José María Oviés.

"Poncio Pilatos" (1973): John Drew Barrymore / Teófilo Martínez (1973, Cines) / Ricky Coello (2006, DVD)

"Lucifer" (Fear no evil, 1981): Jeff Richter / Víctor Agramunt. Este Cristo es en una representación teatral, no sé si os vale.

"Don Camilo" (1983): Allan Barbus / Salvador Vives.

"Anno Domini" (Serie TV): Michael Wilding Jr. / Antonio Esquivias.

Originally written by @santxe el 4 de agosto de 2015

Hablando de Cristo con la voz de Soriano, traigo una anécdota muy buena. Cuando la película de "Marcelino, pan y vino" tuvo aquel éxito fenomenal en el año 55, tres años después la gente de EMI sacó un disco que adaptaba la historia de la película. Lo malo es que se grabó en Barcelona en vez de en Madrid, como la película, así que casi todos sus "dobladores" cambian. Solamente se mantiene Matilde Vilariño como la voz de Pablito Calvo. El papel de Cristo pasa de José María Ovies a Juan Manuel Soriano, y el narrador pasa de Fernando Rey a Ovies.

Luego están nada menos que Joaquín Díaz, Emilio Sancho, Ramón Martori, José María Caffarel, José Sanchiz, Celedonio Merino, Juan A (lgarra) Díaz...

Originally written by @santxe el 28 de septiembre de 2015

Como he visto que tampoco había ninguna imagen de Julio F. Alymán, aquí pongo una captura de "Marcelino, pan y vino", del año 55, donde además de doblarse a sí mismo, fue el director del doblaje.

Originally written by @calros el 5 de diciembre de 2015

Hombre, desde luego que la diferencia entre Angelat y Joaquín Díaz es abismal... aunque también es cierto que casi están en la misma cuerda (Angelat dobló a Telly Savalas en "Doce del patíbulo" y Díaz dobló bastante a Robert Morley, que era habitual de Angelat).

¡En 1955, Teófilo Martínez ya había doblado 600 películas! Datos inéditos: primer papel importante en el doblaje en 1947 doblando a Fosco Giachetti en "El sol de Montecassino"; dobló a Maurice Chevalier en "El silencio es oro" y  "Mi menda" donde incluso tuvo que cantar un trozo...; a Victor Mature en "El beso de la muerte" y a Gary Cooper en "El buen Sam" (por tanto la ficha de doblaje tiene que estar mal, pues pone a Arenzana y a Fernando Rey respectivamente); a Dick Powell en el doblaje original de "Las tres noches de Susana" y a Glenn Ford en "Tío Willy"  ("Ondas")

Un detalle misterioso: dice que dobló a Cristo en "Marcelino, pan y vino". Sin embargo, todos sabemos que fue Ovies su voz. ¿Se alteró su diálogo a partir del reestreno en cines?

Originally written by @hdjzgz el 21 de septiembre de 2016

  A raiz de le reposición en cines de "Marcelino, pan y vino" 1954

FOTOGRAMAS 1575 Año XLIII Noviembre de 1989

Aunque no sea ni mucho menos el foro el único sitio donde se repite y repite el error.


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.829
Desde: 12/Ene/2014
·
#2 · ·

Marcelino Pan y Vino es el nombre que le da Cristo al chaval, que no tiene apellidos. Es nombre propio por tanto. Y el título correcto de la película es

Marcelino Pan y Vino

Minuto 3:10

 photo Sin tiacutetulo_zpsxkapcdco.jpg

http://4.bp.blogspot.com/-bx4mmu0Olpo/UbF_XkQMxDI/AAAAAAAAAfk/_nBxS95C_as/s1600/Marcelino_pan_y_vino_-_tt0047216_-_1955_-_esp%5B1%5D.jpg


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.040
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3 ·
Originally written by @pepito-grillo

Marcelino Pan y Vino es el nombre que le da Cristo al chaval, que no tiene apellidos. Es nombre propio por tanto. Y el título correcto de la película es

Marcelino Pan y Vino

Pero, según la cubierta del disco, se puede escribir de las dos maneras ¿no?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 15.716
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#4 ·

Además, si fuera un apodo, debería escribirse "Marcelino «Pan y Vino»".

Como "Álvaro Pérez «El Bigotes»".  


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.829
Desde: 12/Ene/2014
·
#5 ·

Los apodos, según la RAE, tampoco se escriben entrecomillados, salvo que estén entre el nombre y el apellido. Es decir, lo correcto sería

Álvaro Pérez el Bigootes

salvo que fuese

Álvaro "el Bigotes" Pérez.

http://www.fundeu.es/recomendacion/apodos-y-aliasescritura-correcta-559/

Pero Marcelino Pan y Vino no es un apodo. Es un nombre. ¿No has observado que le bautiza? ¡Ateo, más que ateo!, jajaja...


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 15.716
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#6 ·

Pues si es un bautizo, peor, porque esos nombres no están en el Santoral.


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.829
Desde: 12/Ene/2014
·
#7 ·
Originally written by @santxe
Originally written by @pepito-grillo

Marcelino Pan y Vino es el nombre que le da Cristo al chaval, que no tiene apellidos. Es nombre propio por tanto. Y el título correcto de la película es

Marcelino Pan y Vino

Pero, según la cubierta del disco, se puede escribir de las dos maneras ¿no?

No sé por qué escribieron así el título del disco. Bueno, porque escribir mal el título de esta película es un error bastante frecuente, y alguien metería la pata.

Pero fíjate que en el texto que acompaña a la portada está bien escrito:

En la película queda clarísimo que es un nombre propio. Al final el nombre se ve incluso en la tumba del chaval (aunque en mayúsculas).

Minuto 5:25

 photo Sin tiacutetulo_zpsvu2qvjqu.jpg

No hay ni un solo cartel ni programa ni elemento oficial de la película, ni en su estreno ni en sus tres reposicones en cines (1955, 1961, 1979, 1989), en que no aparezca el título como el nombre del chaval. En ocasiones aparece todo con mayúsculas (MARCELINO PAN Y VINO) según el diseño, pero nunca de otra forma.

Aunque es cierto que según dónde en medios de comunicación e incluso en algunas ediciones modernas el título se escribe mal, deformando no ya el título real, sino la propia esencia de la película.


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.829
Desde: 12/Ene/2014
·
#8 ·

Por cierto que el trabajo de Matilde Vilariño en esta película es impresionante. No ya el tono de voz y las entonaciones, sino los balbuceos y otros elementos que hacen que sea imposible distinguir que no es un niño quien habla.

Bueno, toda la película es una joya del cine. Da igual seas creyente o ateo, o cualquier variante. Como no te protejas intelectualizándolo todo y distanciándote, la película te atrapa y te arrastra a su terreno irremediablemente.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 15.716
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#9 ·

Se nota que somos de generaciones distintas. El Marcelino de Pablito Calvo tiene un par de buenos momentos, pero en conjunto la película se me hace insoportable. Yo soy de los de quinta de "El Cristo del océano", que es como Marcelino, pero con una trama modernizada, en color y pantalla ancha, y aquí lloro que da gusto. En ambas películas coincide el abuelo de Heidi.

Las dos fueron un gran éxito en el extranjero (llegaron incluso a Japón, donde las distribuyó Tôhô-Tôwa).

 


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.829
Desde: 12/Ene/2014
·
#10 ·

Yo no soy de la generación de Marcelino Pan y Vino, jajaja... De hecho, la primera vez que la vi fue en 1991, cuando la estrenó TVE (ya iba siendo hora) en Reyes, y para ese entonces tenía casi 29 años. Y no había vuelto a verla hasta ahora, que es por lo que me ha dado por buscar qué se había escrito sobre ella en el foro, y por lo que me he dado cuenta del asunto del título.

Aunque es cierto que no le hago ningún asco al cine clásico español que, incluso en plena época nacional-católica franquista, me parece que tiene títulos emblemáticos. Y este es uno de ellos.

La película fue todo un bombazo de público y crítica, nacional e internacional. Ganó el Oso de Plata en Berlín, dos menciones especiales en Cannes (donde la aplaudieron 8 minutos tras la proyección), estuvo medio año en cartel en Italia, se dobló al inglés en USA, en Latinoamérica la adoran,... En España, por supuesto, se lo llevó todo, y se repuso y repuso durante décadas. Desde su estreno a los primeros 60 prácticamente estuvo en cartel de forma permanente.

No he visto El Cristo del océano, las cosas como son. Es más, ni sabía de su existencia.

Ir a la página: 1 · 2 · 3 · 4 · Siguiente
33 mensajes. Página 1 de 4
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Opciones:
Versión imprimible del tema
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 02:03 UTC+01:00
Temas similares
No se han encontrado temas similares
Recomendado