x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Tagboard · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
El doblaje inédito de "La pequeña tienda de los horrores" (1960)
[email protected]
Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.449
Desde: 18/Ago/2017
·
#1 · · Editado por [email protected]

En la ficha del re-doblaje de esta peli de Roger Corman avisan que en el año 87 se le hizo un primer doblaje para su edición en vídeo, pero nadie sabía ni siquiera donde se hizo este doblaje. Gracias al aviso de HD, se puede oir un trocito en el programa "La tarde".

http://www.rtve.es/alacarta/videos/[....]rencio-solchaga-07-07-1987/4413339/ (minuto 36)

Por desgracia solamente se oye con claridad un personaje, Mel Welles (Cordero en el re-doblaje) que aquí es ¡Josemari Angelat! así que por lo menos ya sabemos que es un doblaje de Barcelona.


[email protected]
Moderador
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.485
Desde: 21/Jul/2017
·
#2 ·

¡Buen hallazgo! :ch)


CPvGc80
Usuario normalito
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 13
Desde: 16/Nov/2014
·
#3 · · Editado por CPvGc80

Muy buen hallazgo, sí señor. Puede que sea de la edición de LAX Video de 1987. Angelat también haría el mismo personaje en el Remake de los 80.


[email protected]
Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.449
Desde: 18/Ago/2017
·
#4 ·

Es verdad, en ambas hacía la voz del Sr. Mushnik, ¡y se doblaron el mismo año! ¿coindirían el resto de las voces?


[email protected]
Moderador
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.485
Desde: 21/Jul/2017
·
#5 ·

Me sospecho yo que se editaría en vídeo en España coincidiendo con el "tirón" del estreno de la película de 1986, así que es muy posible que coincidieran más voces. El tiempo lo confirmará.


[email protected]
Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.449
Desde: 18/Ago/2017
·
#6 ·

Sí, la editó en España Vestron Video International y en la carátula ponía "La obra maestra de Roger Corman en la que está basada la película «Little Shop of Horrors»".


[email protected]
Moderador
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.485
Desde: 21/Jul/2017
·
#7 ·

Yo diría que la película de 1986 todavía no se habia estrenado oficialmente en España cuando salió la edición en vídeo... todavía le ponen el título original...


[email protected]
Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.449
Desde: 18/Ago/2017
·
#8 · · Editado por [email protected]

Ni tampoco es verdad que fuera la primera película de Nicholson. ¿Lo doblaría Rogelio? :f)


ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Opciones:
Versión imprimible del tema
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 14:29 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares