x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Tagboard · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Schulmädchen-Report (Reporte Colegiales) Doblaje
hdjzgz
Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.711
Desde: 05/Ago/2010
·
#1 · · Editado por hdjzgz

Schulmädchen-Report es el título de un libro de 1970 de Günther Hunold , que presentó entrevistas a doce niñas y mujeres jóvenes de entre 14 y 20 años acerca de su sexualidad. La adaptación epónima de la película del productor Wolf C. Hartwig , que llegó a los cines de Alemania Occidental en el mismo año, tuvo tanto éxito que se produjeron doce secuelas hasta 1980. Las películas, traducidas a 38 idiomas, se consideran la producción cinematográfica alemana más exitosa hasta la fecha con 100 millones de espectadores. La primera parte fue una de las cinco películas alemanas más exitosas con alrededor de seis millones de espectadores.

Esta es la lista de los títulos estrenados y/o editados en España de estas

Cite:Exploradores P2P

1- Schulmädchen-Report: Was Eltern nicht für möglich halten (1970) -> Creo que no se edito en España
2- Schulmädchen-Report 2: Was Eltern den Schlaf raubt (1971) -> Creo que no se edito en España
3- Aprobadas en sexologia (1972)
4- Colegialas perversas (1972)
5- Lo que los padres deberian saber (1973)
6- Sexualidad en las aulas -
7- El sexo que viene (1974)
8- Una edad peligrosa (1974)
9- Iniciación sexual en adolescentes (1975)
10- El sexo sentido (1976)
11- Sobresaliente en erotismo (1977)
12- Ansias de placer ->
13- Sexualidad peligrosa (1980)

En negrita las dos que tienen doblaje en castellano (gracias a la gente de Exploradores) y que dejo muestras del mismo para que hagais ficha si asi lo deseais.

     

 

 

[email protected]
Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.814
Desde: 18/Ago/2017
·
#2 ·

Por fin puedo ver uno de estos "documentales" que de documentales no tiene nada! :D  

Un repartazo de cine de primera, gracias HD!

Gerd Arnau     ...     Burkhard  - SOLANS
Reiner Brönneke     ...     Wedekind  - CONSTANTINO
Ulrike Butz     ...     Lilo  - ?
Shirley Corrigan     ...     Fräulein Lensing - FÁBREGAS
Britt Corvin     ...     Erika  - ?
Sven Dolan     ...     Leopold  - DE VICENTE
Marie Ekorre     ...     Ingrid  - ?
Sonja Embriz     ...     Marlies - CONSUELO VIVES
Marisa Feldy     ...     Isa  - ?
Felix Franchy     ...     Dornseif, Lensings Geliebter  - FERRER
Helmut Früchtenicht     ...     Lehrer  - ?
Sascha Hehn     ...     Klaus  - SOLANS
Sonja Jeannine     ...     Sibylle Sänger  - ¿RUBIELLA?
Günther Kieslich     ...     Dr. Bernauer  - CLAUDI
Bert Lock     ...     Achim Bornemann  - GAS
Kurt Meinicke     ...     Hans  - GARRIGA
Achim Neumann     ...     Carsten Vollmann   - JOAN PERA
Maria Raber     ...     Frau Wedekind  - FÁBREGAS
Uli Steigberg     ...     Breuer  - MEDIAVILLA
Elisabeth Welz     ...     Kurzsichtige Lehrerin - LINARES

Se oye también a RAFAELÓN, BORRÁS, JOAQUÍN Y AZUCENA DÍAZ, LARA, LLUCH, MACÍAS, y el narrador parece ESTADELLA.

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  


[email protected]
Moderador
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.801
Desde: 21/Jul/2017
·
#3 ·

¡Gracias Hdjzgz! Yo estas películas las ví en V. O. en aquellos canales alemanes por satélite a mediados de los 90 ¡qué tiempos! y muchos, muchos años después descubrí que habían llegado a España, bajo el título genérico de "Report de colegialas" (no colegiales, je, je), esta en concreto llegó en 1979.


[email protected]
Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.814
Desde: 18/Ago/2017
·
#4 ·

En la segunda están nada menos que Luisita Soler, Elvira Jofre y Juanma Soriano!!!!  :no)

Willy Adler     ...     Nicky - VIDAL
Sascha Atzenbeck     ...     Paul - JOAN PERA
Ulrich Beiger     ...     Ottokar Kuppler - JOAQUÍN DÍAZ
Eva Berthold     ...     Frau Kuppler - FÁBREGAS
Johanna Ebertseder     ...     Gabi - RUBIELLA
Sylvia Engelmann     ...     Ina Kuppler - ?
Gudrun Grau     ...     Barbara - SOLÁ
Wolf Harnisch     ...     Dr. Meisentopf - RAFAELÓN
Margitta Hofer     ...     Betty - GISPERT
Michel Jacot     ...     Herbert Ballermann - ROGELIO
Wolfgang Jung     ...     Captain Stelling - CAMILO
Karin Kernke     ...     Karins Lehrerin - ?
Roswitha Krey     ...     Anna Wolters - ¿ANGELAT? ¿HERNÁNDEZ?
Helena Rosenkranz     ...     Gabis Mutter - LINARES
Claus Tinney     ...     Helmut Wolters - DIONISIO
Stefan Wiesehöfer     ...     Heiner - LARA
Elizabeth (Ivet) - MARTORELL
Conserje - SORIANO
Profesor - SORIANO
Dr. Fielding - LÁZARO
Profesora - JOFRE
Eric - CAMILO
Marian - ¿NAVARRO?
LUISITA
TRIFOL
Esta vez el narrador es CONSTANTINO.

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.  


[email protected]
Moderador
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.801
Desde: 21/Jul/2017
·
#5 ·

Esta nos llegó en 1981. Veo que tendré que sacar muestras de voz de muchas "colegialas" :}


ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Opciones:
Versión imprimible del tema
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 17:36 UTC+01:00
Temas similares
No se han encontrado temas similares