x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
El misterio María Jesús Díaz

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.126
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1 ·

Esto escribió Calros en noviembre del 17:

Escrito originalmente por Calros Sanchez

"El hotel de las delicias (para mujeres liberadas)" (Q, 1973) [doblaje cines 1979]

Voz muy parecida a la de Tintín en su doblaje de 1982, lo que significaría que la ficha de doblaje es correcta:

                      


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.126
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2 ·

Y esto yo en el año 15:

Escrito originalmente por @santxe

Pues si la contra-portada del disco coincide con el reparto de la película, la voz de Konrad no sería José Antonio Rodríguez sino José María Santos. Y además en la versión del disco estaban ¡Jordi Pons!, ¡su hermana María José Pons!, Esperanza Navarro, María Jesús Díaz (debe ser otra hija de Joaquín Díaz, que también hizo algo de doblaje), J. F. Mediavilla (Pepe Fernández Mediavilla) ¡y su hija Nuri Mediavilla!, Elsa y Constantino, y dos más que no puedo descifrar.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.126
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3 ·

Esta semana me he enterado que en la ficha de doblaje, el rol de Tintín ha sido otorgado a María Jesús Díaz:

http://www.eldoblaje.com/datos/FichaActorDoblaje.asp?id=63357

¿Significaría eso que la niña que quería ver "películas guarras" podría ser también M. J. Díaz?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.976
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#4 ·

Buena pillada Santxe. Esto significaría que tanto el doblaje de la primera versión de "El asunto Tornasol" como el de "El hotel de las delicias" podría estar dirigido por el propio Joaquín Díaz.

Aunque no ayude en la investigación, he encontrado esta foto de Azucena Díaz con María Jesús ("Chus") Díaz en la gala de presentación del libro de su padre en AISGE.

Una pena que dejara el doblaje, sí señor.


Usuario pre-VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 114
Desde: 16/Nov/2014
·
#5 ·

Hablo de memoria, pero hace unos años me pareció ver comentarios en YouTube de Azucena Díaz (creo) diciendo que recordaba haber doblado a Tintin en la versión de Belvision.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.126
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#6 ·

Me parece que tu memoria te ha distorsionado lo que pasó. Creo que en realidad un doblador de la época la identificó como Azucena hará unos 8 años, pero recientemente, se desdijo.


Usuario pre-VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 114
Desde: 16/Nov/2014
·
#7 ·

Genial entonces.

MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 11:06 UTC+01:00
Temas similares
No se han encontrado temas similares