x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 80 · 81 · 82 ... 85 · 86 · 87 · Siguiente
861 mensajes. Página 81 de 87

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 399
Desde: 30/Dic/2020
·

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.359
Desde: 08/Oct/2014
·
#802 ·
Escrito originalmente por @santxe

 Primera convocatoria se la hizo Amelia. Primer papel importante se lo dio Carrillo.

Precisamente tuvo una pequeña polémica con Sandra Jara, hija de Amelia en el foro de eldoblaje. En un Tráiler de Rompe Ralph, había doblado Pulido al protagonista, y finalmente fue Aldeguer, y Sandra, que doblaba al otro personaje protagonista, comentó algo así como que no había color, que Aldeguer tenía mucha más experiencia y demás, y entró él lamentando que una compañera le tuviese "ese aprecio", luego entró también Aldeguer para quitar importancia a todo. Unos días después, Aldeguer entrevistó a Pulido en el programa que tenía (y que no recuerdo ahora el dichoso nombre), y ahí dijo Pulido que Amelia Jara había sido quien le dio su primera oportunidad.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 399
Desde: 30/Dic/2020
·
#803 ·

Y no le faltó razón a Sandra Jara.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 25.431
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#804 ·

Pues Cernuda debutó en el doblaje en el 82 y en la dirección de doblaje en el 92. Los papeles que más recuerda fueron "La hora de Bill Cosby" y "Los Pequeñecos" en la que doblaba al pequeño "Scooter" (que en su versión adulta había doblado Carabias) (dato inédito).


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 399
Desde: 30/Dic/2020
·
#805 ·

En realidad, comenzó trabajando en producción, en Tecnison. De ahí, se metió al doblaje.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 2.359
Desde: 08/Oct/2014
·
#806 ·
Escrito originalmente por @Cineson

Y no le faltó razón a Sandra Jara.

Que tenga razón no significa que fuera correcto entrar a postear en un foro a dejar mal a un compañero.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 399
Desde: 30/Dic/2020
·
#807 ·

No estuvo atinada, pero no dijo ninguna tontería.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 399
Desde: 30/Dic/2020
·
#808 ·


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.737
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#809 ·

Qué rabia, la chica argentina lleva la entrevista por otro camino, no le interesa mucho el doblaje... en una hora no dice nada interesante.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 399
Desde: 30/Dic/2020
·
#810 ·

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 80 · 81 · 82 ... 85 · 86 · 87 · Siguiente
861 mensajes. Página 81 de 87
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 06:01 UTC+01:00
Temas similares
 I PTemaAutorMensajesVisitasÚltima respuesta
No Hay mensajes nuevos
Tema chincheta Aviso del foro
19/Jul/2016, 11:08
2224k10/Abr/2021, 12:23
 Ir al último mensaje del tema
No Hay mensajes nuevos
Tema chincheta Aviso del foro Fichero adjunto
08/Jul/2010, 22:18
5.000516k22/Sep/2020, 09:15
 Ir al último mensaje del tema