miarroba
19 Mensajes
12

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 1.112

Desde: 30/Jun/2020

#11

En el artículo de "Cervantes Virtual", cuyo enlace puse más arriba, se nombra a otros dos: Tomás Borrás y Federico Mediante Noceda. Curiosamente, a éste último lo conocía yo por su otro oficio: el de escritor de novelas populares. Su especialidad fue una variante de las novelas del oeste, las novelas "de gauchos", cuya creación más popular fue la de "El Yacaré", una especie de "El Coyote", pero cambiando Los Angeles por La Pampa. Si alguien está interesado, aquí se habla un poco más de este hombre tan peculiar:

FEDERICO MEDIANTE NOCEDA, EL EXPLICADOR | LA MEMORIA DEL BOLSILIBRO (wordpress.com)

Y precisamente es en esa página web donde se nos da una descripción de la faena del explicador que me permito traer aquí porque me parece muy interesante:

"La Historia del cine español conoce con el nombre de “explicador” a las personas que, situadas junto a  la pantalla, comentaban caprichosamente los argumentos de las películas mudas, aportando humor, sentimentalismo y dramatismo a los sucesos que se mostraban en la cinta. Esta figura podía actuar también como “charlatán”, voceando, en la puerta del local, con la finalidad de atraer al público.

Los explicadores eran por tanto mitad empleados de sala, mitad artistas,  y generalmente eran familiares de los propietarios de los cines. En otros países, como Japón, la figura del explicador alcanzó cotas de popularidad superiores incluso a la de los actores o directores de las películas, hasta el punto de que la gente acudía a las salas de proyección atraídas más por el explicador que por la película en sí.

Las anécdotas que he podido encontrar investigando esta curiosa figura suelen hablar de un personas que debían tener voz potente que dominara los ruidos de la sala, y un verbo fácil que le permitiera no sólo realizar un discurso atractivo, sino también reaccionar y responder ante los comentarios que le dirigía el público, con el que en ocasiones se establecía un juego de réplicas y contrarréplicas. Además de esta poderosa voz, el explicador se acompañaba de todo tipo de instrumentos para imitar los ruidos que se veían pero no se oían en la pantalla – bocinas para reproducir el ladrido de los perros u otros animales, una rueda hueca de madera con perdigones en su interior para reproducir el sonido del mar o las clásicas cáscaras de coco para simular el galope de los caballos- e incluso megáfonos eran algunos de los artilugios que ayudaban al explicador español en la realización de su tarea.

En cualquier caso, cualquier instrumento era secundario frente a la voz y la habilidad dialéctica. Estas eran las únicas herramientas realmente imprescindibles para poder enfrentarse al trabajo de hacer una película entendible para todo tipo de público, teniendo en cuenta que en muchas ocasiones los explicadores veían las películas por primera vez el mismo día del estreno, teniendo que comentarla sin haber tenido la posibilidad de un visionado previo. Improvisación en estado puro.

A modo de ejemplo, el director de cine Eduardo García Maroto, reproduce al comienzo de sus memorias el discurso de un explicador al que asegura haber oído en su infancia, comentando a una película dramática:

El violador, espantado por su deleznable delito y repugnante acción huye cobardemente; pero el padre de la inocente víctima sale en su persecución dispuesto a cargárselo. El violador tuerce por la calle 23; el padre le sigue raudo por la calle 22, en una carrera ‘macanuda’. Ahora entra en la plaza de la Libertad y, ya a tiro, el padre saca una Colt y dispara. El violador cae muerto; la víctima ha sido vengada. ¡Qué el Altísimo perdone al criminal!

Maroto reproduce un discurso que debió oír más de setenta años antes, lo que hace dudar de su fidelidad, pero lo cierto es que el texto es similar a otro tipo de piezas escritas que parecen ser la base de los comentarios que realizaban los explicadores.

En resumen, como dice Daniel Sánchez Salas, autor de un interesantísimo artículo sobre la figura del explicador en los inicios del cine español, del que he obtenido gran parte de la información que figura en esta reseña, estos profesionales venían a ser “un medium entre el público y la película”."

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.786

Desde: 24/Sep/2005

#12

No sé, igual tanta "explicación" se cargaba el alma de la película.

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.933

Desde: 24/Sep/2005

#13

Lo de las "réplicas y contra-réplicas", me ha matao.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 1.112

Desde: 30/Jun/2020

#14
Escrito originalmente por @santxe

Lo de las "réplicas y contra-réplicas", me ha matao.

Sí. En ocasiones debía armarse todo un guirigay y la película que se estaba proyectando se convertía en una excusa para liarse a la gresca en plan de coña. Ya puestos, podían haber prescindido de la película y anunciar que fulano o mengano estaría presente para "conversar" con el público. Quién sabe, a lo mejor era así en algunas ocasiones. De sobra es conocido el preponderante papel de los charlatanes en la feria. Es famoso el empresario que fue con una caseta por las ferias y fiestas de los pueblos en el que anunciaba que iba a mostrar "¡La caraba!". "¡Esto es la caraba, señores, pasen y vean...!"

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 1.112

Desde: 30/Jun/2020

#15

En la segunda parte del primer episodio "Las aventuras del joven Indiana Jones" (el de su montaje original, según fue emitido por Antena 3), cuando Indy y los guerrilleros de Pancho Villa asaltan el rancho de William Randolph Hearst y hallan una serie de películas, obligan a uno de los trabajadores de Hearst a que les proyecte la película. Ésta es muda, con los intertítulos en inglés. Indy, entonces, se convierte en un "explica", que traduce los rótulos y hasta improvisa diálogos.

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.933

Desde: 24/Sep/2005

#16

Pues de esto se podría concluir que, o en México, o en EE. UU., también había esta figura.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 4.938

Desde: 05/Ago/2010

#17

Yo si había oido hablar de esta figura, sobre todo en el cine mudo, pero no le había prestado mucha atención hasta ahora.  Dejo un par de enlaces en las que se habla de ellos y de alguna pelicula en la que aparece representado.

El "explicador" del cine mudo, personaje en el sonoro (I)

El "explicador" del cine mudo, personaje en el sonoro (II)

Y un regalito

Spoiler:

https://we.tl/t-s9SVGQXJ8n

Cinematografo 1900 (1977) Juan Gabriel Tharrats

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 1.112

Desde: 30/Jun/2020

#18

Gracias por los enlaces y gracias por esa copia de "Cinematógrafo 1900". Ahora sólo quedaría echarle una miradita a la de "Los que no fuimos a la guerra", que hasta ahora no había visto (a mí es que ya me cansan las películas con la guerra civil como trasfondo; creo que después de esa obra cumbre que fue "La vaquilla" -grande, como siempre, Berlanga-, los esfuerzos de los cinematógrafos deberían haberse encaminado por otros vericuetos... pero, bueno, eso son apreciaciones mías, seguramente estoy equivocado).

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.933

Desde: 24/Sep/2005

#19

"Los que no fuimos a la guerra" está en Youtube y es cierto que se puede observar como el explicador podía tergiversar a placer las imágenes de cualquier película.

19 Mensajes
12
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
Opciones:
Suscribir

Permisos:

TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 00:04 UTC+01:00
Ir al subforo:
Temas similares
No se han encontrado temas similares