x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 14 · 15 · 16 ... 499 · 500 · 501 · Siguiente
5.001 mensajes. Página 15 de 501

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.160
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#141 · ·

Sí, lo de Carreras ya nos lo explicó Perandales, una lástima, era un doblador muy bueno.

Sobre que en el doblaje de Madrid "no hay música y sonoridad", será mejor que te veas la película "Un cadáver a los postres", por ejemplo, y luego hablamos.

User 8202110
Usuario normalito
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 18
Desde: 26/Oct/2011
·
#142 · ·

A ver, lo que quiero decir es que en Madrid hay gente que, directamente, son malos actores (por que los hay), aunque la gente prefiera no decirlo. Uno de los casos mas notorios es Gloria Núñez, algo horroroso, igual que Isabel Donate, Miquel Zúñiga y otros. Tambien hay gente estupenda, pero lo que me jode es que, en los ultimos años, los malos no paran de doblar y me joden las peliculas.

En Barcelona tambien hay malos, como Jordi Boixaderas o Luis Marco.

Los dos mejores que hubo en Madrid, ya fallecidos, fueron José Moratalla y José Martínez Blanco, porque Baltanás, Arenzana y otros, eran buenos, pero no lo eran tanto.

Otro gran problema en Madrid es el hablar correctamente: muchos tienen problemas al pronunciar nombres extranjeros, incluso problemas con la "x"; algunas palabras las pronuncian con la "s", en vez de con la "x".


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.160
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#143 ·

¿queeeeee? ¿que Jordi Boixaderas es un mal doblador? ¡pero si es un "galán" de primera, que hasta se lo rifan en la radio para que les haga los jingles! Y qué gran voz para robots como Optimus Prime o KITT (que las películas fueran malas, eso ya es harina de otro costal)

Y otro doblador de Madrid también fallecido, muy parecido a Moratalla, Manolo Peiro ¿qué?

User 8202110
Usuario normalito
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 18
Desde: 26/Oct/2011
·
#144 · ·

Mira, lo de que lo llamen mucho a uno no tiene nada que ver; hay varios que son malos y trabajan mucho, como es el caso de Boixaderas; no me creo ninguno de sus trabajos, me acuerdo cuando dobló a Gerard Butler en "Un ciudadano ejemplar", era un horror oirlo, me jodió toda la pelicula.

Luego otro caso sonado fue el de Alba Sola; cuando empezó, era horrible y estuvo varios años sonando fatal; no tenia flexibilidad interpretativa, ni siquiera sabía colocar bien la voz. Pero en los últimos años se ha puesto las pilas y suena un poco mejor; pero un poco, nunca será una buena actriz, sólo correcta; pero lo que la a costado sonar mínimamente bien...

Otro es Javier Roldán, que cuela, pero muy justito; es correctito, pero hay que medir bien qué papeles le dan, porque no es un buen actor.

Joder, que con toda la gente que hay en doblaje, algunos malos tenian que haber... Es que una cosa es defender el doblaje, y otra es ignorar que existen malos actores en la profesion.

Otro grande es Sergio Zamora; ese lo tiene todo, interpretación perfecta, colocación de la voz... tiene todo lo que debe tener un actor de doblaje. Recuerdo su doblaje en "Infiel" doblando a Olivier Martinez con un acento francés perfecto, se nota que tiene facilidad para los idiomas...

Y siguiendo con las diferencias entre Madrid y Barcelona, es que no se cansan de decir en Madrid que siempre huyen de la tecnica del método, ellos quieren sonar lo más naturales posible y eso enfria muchas veces la interpretaciones. Ese cuidado de la voz en Barcelona, la plástica, la estética y la armonia de la voz, pues los otros lo huyen, no quieren tener el soniquete de un Vidal, un Camilo, un Sergio Zamora o un Pedro Molina, son más anárkikos, más de hacer vocecitas, dibujos, etc. y ésto no va a cambiar nunca; son escuelas muy diferentes y lo tienen todo claro, los supervisores ya saben cómo funcionan unos y otros y saben donde mandar sus productos.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 18.021
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#145 ·

En esta profesión, si no eres bueno, desapareces. No es como el cine o la tele, no te mantienes por tu cara bonita. Si Boixaderas lleva doblando (papeles protagonistas, además) casi treinta años es porque es bueno en su profesión, ni más ni menos.

Que algún papel aislado no le haya "quedado bien", eso le ha pasado al más pintado, y desde luego no es para buscarle tres pies al gato.

User 8202110
Usuario normalito
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 18
Desde: 26/Oct/2011
·
#146 · ·

Estás equivocado, eso no es así, hay malas interpretaciones y malos actores. Que sean los menos, estamos de acuerdo, pero los hay. Por ejemplo, entre Madrid y Barcelona, 14 o 15 personas solamente, son pocos, pero estar, están.

Interpretar es interpretar, sea en doblaje, teatro, cine o lo que sea, y cagadas hay en todos los lados, el doblaje es una profesión artística más, donde se cometen errores, como en todas. Los malos actores de doblaje no desaparecen así como así, es una cuestión también de percepción de los directores y su manera de canalizar el trabajo, de quien ha convocado, si a él le vale, le vale, pero se puede equivocar lleve 10 años o 20. La unica manera de que el doblaje mejore y sea mejor criticado es que se eche a los infumables, eso de decir "todos los que están dentro valen porque están dentro" eso, es como no decir nada.

Yo, por ejemplo, estoy vetadísimo de la profesión, pero no por no valer, sino porque nunca me callé la boca y dije siempre lo que pensaba de todo el mundo. He doblado poca cosa, películas para televisión, redoblajes, etc., nada conocido, pero acabaron hasta los mismísimos, actores y directores, de mis críticas duras contra mucha gente. Mi nombre es David Caballero, me conoce todo el mundo, tanto en Madrid como en Barcelona; pero, eso sí, como una leyenda negra a quien no quieren ni ver; bueno, en Barna no tanto, pero en Madrid he jodido a mucha gente.

Aunque sí te diré que mi mayor ilusión, por encima de doblar, es ser supervisor, eso por encima de todo, pero es mas difícil eso que doblar. Esos puestos siempre estan ocupados; lo intenté durante años y siempre estaban ocupados, aparte de que algunas distribuidoras mandan la pelicula al estudio sin preocuparse, y la mayoria de supervisores no saben de doblaje, mi técnica sería hacer yo el reparto de todos los actores, después mandar la pelicula al estudio elegido y director elegido; luego, por supuesto, dar mi lista negra de los que jamás quiero en mis peliculas, y lo demás ya sería trabajo del director y directores.


Investigador de doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 553
Desde: 06/Mar/2007
·
#147 · ·

Hace tiempo me encontré esta foto de Joaquín Escola y José Martínez Blanco en "un programa de televisión" http://www.adoma.es/index.php?optio[....]ele&catid=7:deciamos-ayer&Itemid=15

En imdb no viene nada... ¿Alguien tiene idea de cuál pudo ser? La decoración me recuerda a "Historias para no dormir".

También pongo una foto de Teófilo Martínez que han puesto en Facebook: http://s7.postimage.org/3podma8d7/15612898_3721547.jpg Lástima de 'moiré'...


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 18.021
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#148 ·

El programa de TV puede ser cualquier cosa, ya que muchos de los que se hacían en aquella época tenían esa "decoración".


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.160
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#149 · ·

Tres portadas del "Tele-Programa" que he encontrado en Todo-colección, con tres dobladores:

  • María del Puy
  • Juan Antonio Fernández Abajo:
  • El recientemente fallecido Jordi Dauder:

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 20.160
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#150 · ·

¡Selica Torcal "haciendo el payaso"! :e)

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 14 · 15 · 16 ... 499 · 500 · 501 · Siguiente
5.001 mensajes. Página 15 de 501
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 23:49 UTC+01:00
Temas similares
 I PTemaAutorMensajesVisitasÚltima respuesta
No Hay mensajes nuevos
Anécdotas de dobladores 2
Ir a la página: 1 · 2 · 3 · 4
24/Sep/2020, 19:41
302kHoy, 20:52
 Ir al último mensaje del tema
No Hay mensajes nuevos
Tema chincheta Aviso del foro
19/Jul/2016, 11:08
1916k26/Ago/2019, 15:07
 Ir al último mensaje del tema