x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 167 · 168 · 169 ... 496 · 497 · 498 · Siguiente
4.978 mensajes. Página 168 de 498

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.173
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.671 · ·

Otra pregunta ¿Alicia Tomás actriz, dobladora, torera, cantante y modelo erótica son la misma persona?

http://www.todocoleccion.net/colecc[....]es-alicia-tomas-24-mar-77~x26466422


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.339
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.672 ·

La verdad es que nadie parece saber exactamente cuándo nació Simón Ramírez. De todos modos, recuerda que Selica entró en el doblaje muy joven, así que no se puede controlar muy bien quién nació antes que el otro.

Yo diría que Alicia es la misma pero el lunar de la mejilla me mosquea.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.339
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.673 · ·

Aquí está el reportaje del doblaje de "¡Ábrete, Sésamo!" (Sesame Street) La serie se dobló de un tirón y fue dirigida por Blanco (dato inédito) y traducida por Lola Salvador, la misma de "Arriba y abajo" (dato inédito).

Por lo visto, a José Martínez Blanco, Madrileño y padre de cuatro hijos, le dijeron que no servía para actor porque "no sabía hablar" (?) y fue José Guardiola quien lo recomendó a Hugo Donarelli, más o menos en 1954. Por lo visto, también doblaba a Oliver Hardy en la reposición que se hizo de algunas de sus películas, supongo que para TVE (?) junto a Penagos, pero en Eldoblaje sólo tienen listados trabajos posteriores de la pareja.

¡Datazos! Javier Dotú dobló junto a Selica la serie de dibujos animados australiana "La vuelta al mundo en ochenta días" (una de las primeras series de animación que se doblaron en España) en su papel de "Picaporte" (Ross Higgins) y además la sitcom "Alta temperatura" (Temperatures Rising) donde doblaba a Cleavon Little!


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.173
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.674 ·

Raro, raro, raro ¿"Alta temperatura" se emitió con doblaje de España? ¿no dijiste que hasta finales de los 70s, todas las series extranjeras que se emitían en TVE-2 llevaban doblaje latinoamericano?

Y Javier Dotú ¿se estaba dejando bigote o es que tenía un bigote tipo Aznar?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.339
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.675 · ·

No, algunas series de TVE2 sí que se doblaron en España antes de 1979, por ejemplo "El sol sale por el Este" que se emitió en 1974. Sin embargo, yo tengo recuerdos infantiles de "Alta temperatura" (se estrenó en España el 5 de julio de 1976) con doblaje latinoamericano (!) En fin... ¡cualquiera se acuerda con precisión!

 


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.339
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.676 · ·

Luis Gaspar, además de actor y doblador, era un escritor muy ambicioso. Aunque este proyecto no llegó a materializarse. "Lecturas", 1976.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.173
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.677 · ·

Luis Gaspar en "Diálogo con el silencio", hemeroteca del "ABC", año 64. Ya entonces era "ambicioso".


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.173
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.678 · ·

Manuel de Juan (derecha) junto a Tomás Blanco y Conrado San Martín, en "Apartado de correos 1001" del año 50.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.339
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.679 · ·

"Lecturas", 1976, Vicky Peña (21) con su madre, Montserrat Carulla. Vicky ha sido seleccionada para interpretar el papel de Lucía Bosé, joven, en la serie de Marsillach "La señora García se confiesa". Con ellas se encuentra Isabel Peña (18), que en aquella época trabajaba de asistente de dirección. Sólo falta Felipe Peña, que "ahora está especializado en doblajes".


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.173
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1.680 · ·

Bueno, ahora ya seguro que es ella ¿no?

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 167 · 168 · 169 ... 496 · 497 · 498 · Siguiente
4.978 mensajes. Página 168 de 498
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 17:50 UTC+02:00 DST
Temas similares
 I PTemaAutorMensajesVisitasÚltima respuesta
No Hay mensajes nuevos
Tema chincheta Aviso del foro
19/Jul/2016, 11:08
1915k26/Ago/2019, 15:07
 Ir al último mensaje del tema