miarroba
86 Mensajes
Usuario VIP
Avatar Image
Mensajes: 25.186
Desde: 24/Sep/2005

El título chino es 神探霹靂火

que significa "Detective Bonfire".

El ideograma de "perro" es

Administrador del foro
Avatar Image
Mensajes: 31.720
Desde: 24/Sep/2005

Yo pensaba que ese era el idiograma de gato... :2)

Usuario VIP
Avatar Image
Mensajes: 25.186
Desde: 24/Sep/2005

No, gato en chino es

Si los comparas, sólo se parecen en la parte de la izquierda, que simboliza el rabo:   

Administrador del foro
Avatar Image
Mensajes: 31.720
Desde: 24/Sep/2005

Ah, gracias.

Administrador del foro
Avatar Image
Mensajes: 31.720
Desde: 24/Sep/2005

Artículo del "TV-Guide" del año 88 titulado "Prime-Time Dogs" dedicado a los perros que aparecían en las series de TV de esa época:

  • "Max" como "Grendel" en la serie "Treinta y tantos"
  • "Sebastian" como "Max" en la serie "Jake y el gordo" (con William Conrad)
  • "Buck", de la serie "Matrimonio con hijos"
  • "Beau" (?), de la serie "Un año en la vida"
  • "Bijoux", de la serie "Hooperman" (con John Ritter)    
Usuario VIP
Avatar Image
Mensajes: 25.186
Desde: 24/Sep/2005

Gracias, Santxe. Estupendo artículo sobre un tema inocuo. :ch)

86 Mensajes
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
Opciones:
Permisos:
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 01:59 UTC+01:00
Ir al subforo:
Temas similares
No se han encontrado temas similares
Contactar con el administrador de esta comunidad
Powered by miarroba.com versión 1.9.9