x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · EL FORO VIEJUNO · Manga Classics / Anime Classics
Ir a la página: 1 · 2 · última
19 mensajes. Página 1 de 2

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.895
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1 · ·

La he buscado por todas partes y no la encuentro. ¿Es posible que V. E. M. S. A. solamente la sacara con doblaje catalán?


Investigador de doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 242
Desde: 20/Sep/2012
·
#2 ·

¿Esto está conservado? ¿Alguien la tiene en catalán almenos?


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.895
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3 ·

Hombre, conservado... claro, cada cinco o diez años ponen a la venta el V. H. S. en Todo-colección. Solamente hay que esperar y comprarlo.

A propósito, he descubierto que tuvo una secuela (también agotada ahora), "L'ocell blau... i continua l'aventura"

https://www.todocoleccion.net/cine-[....]catalan-hiroshi-sasagawa~x176486800


Investigador de doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 242
Desde: 20/Sep/2012
·
#4 ·

He conseguido la segunda parte. ¡A ver si hay suerte y aparece la primera!


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.895
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#5 ·

¿Reconoces alguna voz? ¿has avisado a Cortexian? :f)


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.304
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#6 ·

Me huelo que será una cosa de DOVI.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.895
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#7 ·

Hombre, si es V. E. M. S. A., es D. O. V. I., claro.


Investigador de doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 242
Desde: 20/Sep/2012
·
#8 ·

Perdón, es que no me ha llegado aún, sólo la compré. La semana que viene supongo que la tendré!


Investigador de doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 242
Desde: 20/Sep/2012
·
#9 · ·

Ya la tengo y estoy capturándola. El doblaje suena bastante a algo que podría haber perpetrado Manel Català, aunque a él no le oigo, y ya sería raro que no aprovechara. Tampoco he oido a Joan Pera, así que no creo que la dirigiera él. Así a bote pronto he oido a Jordi Vila (habitual en TODO en aquella época), Ramon Puig, Enric Serra, Ramon Llenas, voces femeninas que me suenan de Dragon Ball... los dos protas no sé quienes son, pero sospecho que quizá el chico podría ser Boi Pera? No le identifico ni sé si llegó a hacer protas en aquella época. ¿DOVI era de Manel Catalá o era el de David Sánchez? Me ha parecido que la voz del padre de los niños podría ser David Sánchez (aunque me cuesta reconocerle tan joven). Si fuera el estudio de Manel Catalá, estaríamos hablando de Dicavi o Tramuntana, entonces?
¿Vemsa solía trabajar con DOVI? ¿Eso es algo que sabéis?

Mañana si puedo os la subo a youtube. No me entero mucho del argumento; entre que está en modo resumen y que es una fumada importante... pero claro, me faltó ver la primera.

Por cierto, he estado buscando a ver si en algún otro país se reconvertió la serie en 2 telefilms y no he encontrado nada... excepto que la tenéis en la lista de series del Canal 10.

¿De donde sacasteis esa información? ¿Querría eso decir que se dobló al castellano para ese canal?

https://mangaclassics.mboards.com/858150/11568663-las-series-del-canal-10/


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.895
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#10 ·

Se dobló al castellano pero, o bien se emitió con doblaje latino-americano, o bien con doblaje vasco. Y probablemente fue la serie entera, no la versión reducida. Estos datos se sacaron de una revista de programación del propio "Canal 10".

No me acuerdo donde lo pusimos, pero hace años se dijo en el foro que la editora de vídeo "V. E. M. S. A." era propiedad de Marius Bistagne, y que el estudio de doblaje "D. O. V. I." lo creó él específicamente para doblar sus propias ediciones.

Por ejemplo la primera temporada de "Dragon Ball" (la mejor), que distribuía Bistagne, se dobló en "D. O. V. I" tanto en castellano como en catalán (el resto de la serie, que ya no distribuyó él, se dobló en catalán en "Sonygraf").

Ir a la página: 1 · 2 · última
19 mensajes. Página 1 de 2
MANGA CLASSICS · EL FORO VIEJUNO · Manga Classics / Anime Classics
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 11:06 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares