Versión imprimible del tema: Intercambio anime clásico
URL: https://mangaclassics.mboards.com/825112/11084136-intercambio-anime-clasico/

De la comunidad de foros: MANGA CLASSICS
URL: https://mangaclassics.mboards.com


Autor: willytu, 14/Dic/2012, 11:29


Hola!

Estoy intereado en intercambiar anime o cartoon clásico, quien este interesado que me mande un correo a [email protected]  y con gusto le mandaré mi lista completa de todo lo que tengo y me podeis mandar la vuestra.

Tengo series como:

chicho terremoto

honey honey

grendizer

el bosque verde

sabrina y sus amigos

etc

No me agreguen al msn porque no entro nunca, mejor me mandan un correo, gracias.

saludos.


Autor: santxe, 14/Dic/2012, 14:13


¿Por "Honey Honey" te refieres a "Las aventuras de Silvia"? ¿la tienes con el doblaje en castellano de Tele-5? Pues ese anime le falta a Ryudo.

Ryudo es el mayor coleccionista de anime clásico del foro, será mejor que contactes con él que seguro que te la podrá cambiar por alguna de su colección:

http://mangaclassics.mboards.com/825112/9570481-intercambio/


Autor: ryudo261276, 17/Dic/2012, 14:11


Santxe en latino si que tengo honey honey.

POR CIERTO en mi canal de youtube he hecho una seleccion de los animes mas rebuscados que tengo,son trozos cortados por mi de mis dvds,entre ellos está el de honey honey

https://www.youtube.com/user/ryudo261276?feature=mhee


Autor: calros, 17/Dic/2012, 15:19


¡¿EEEEEEEEH?! Vaya sorpresa que me has dado con "Starzinger" ¡no sabía que esta serie tuviera doblaje de España antiguo! Y muy bueno, por cierto: los personajes son respectivamente Ángel Egido, José Luis Gil y José Luis Angulo (lo que viene a signficar: Tecnisón)!!!!!!

Por cierto Santxe, ya tienes otra voz de "Son Goku" para tu colección: ¡el de "Aquí no hay quien viva"!


Autor: santxe, 17/Dic/2012, 17:53


Gracias por el soplo, Calros. Actualizada la lista.

También veo que la serie "Cyborg 009" de los 80 lleva doblaje de España, pero de hace poco, ya que no me suena ningún doblador, ni tampoco me parece tan bueno el doblaje como el de la película.


Autor: calros, 18/Dic/2012, 15:12


Es verdad, y también lleva doblaje de España la muestra de "El tritón del mar" (diría que barcelonés).


Autor: Anderssen, 18/Dic/2012, 15:18


Una duda, ahora que habéis mencionado a Cyborg 009:

De los tres largometrajes con que cuenta la saga, ¿cuáles de ellos se llegaron a editar y/o emitir aquí dobladas al castellano?


Autor: calros, 18/Dic/2012, 15:20


Sólo el último.