Yo diría que ese corte procede de la edición en vídeo, pero no sé si es el mismo montaje que emitió TVE. Veo que lleva doblaje latino-americano ¿no podría ser que la canción viniera ya de allí? |
Según Doblaje Wiki esta serie tuvo dos doblajes en España: http://es.doblaje.wikia.com/wiki/F%C3%A1bulas_del_bosque_verde La música estaba compuesta por el Capitán "Memo" Aguirre. |
Posiblemente llevara doblaje latino, pero la voz de los títulos parece de España... |
Y la canción, tampoco estoy seguro de que esté cantada por un grupo infantil latinoamericano. |
Pues estabas equivocado, Alatriste, doblaje de España, y el cóndor amistoso que amenaza las ardillas (escena que parece copiada del búho "Banner y Flapy" aunque en realidad es posterior) ¡vuelve a estar doblado por Pedro Sempson! http://www.rtve.es/alacarta/videos/[....]-embargo-quiero-30-10-1983/4250548/ (minuto 23) ¡Gracias a HD! Seguramente tú verías el re-montaje de la serie que sacaron en TVE en el año 90, bajo el título de "Las aventuras de Peter, Cola de Algodón" que ese sí llevaría doblaje latino. |
Ostras, es verdad, qué bueno, y la ardilla, por la manera de respirar, podría ser Marisa de nuevo! |
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual |
Opciones: Ir al subforo: |
Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas TU NO PUEDES Responder a los temas TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes |
Temas similares |
No se han encontrado temas similares |