LA ABEJA MAYA [DIE BIENE MAJA] (1976-1977) (ZDF|ORF|Zuiyo Enterprise Company|Apollo-Film, Wien, 1976-1977) [みつばちマーヤの冒険 / MITSUBA CHI MĀYA NO BŌKEN (朝日放送 / Asahihōsō | ズイヨー映像 / Zuiyō Eizō | タウラス フイルム / Taurasu Fuirumu, 1975-1976)] [みつばちマーヤの冒険 / MITSUBA CHI MĀYA NO BŌKEN (朝日放送 / Asahihōsō | 日本アニメーション / Nippon Animēshon | アポロ フイルム / Aporo Fuirumu, 1975-1976)] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española]: |
Maja wird geboren (El nacimiento de Maya) (1976) [1] [*] [l.1] [マーヤの誕生 / Māya no tanjō (1975) [J1]] [emisión original y estreno de la serie en España en la primera cadena de Televisión Española el 15 de enero de 1978] | [D1] |
Maja lernt fliegen (Maya aprende a volar) (1976) [2] [*] [l.2] [夢のある誓い / Yume no aru chikai (1975) [J2] + はじめての飛行 / Hajimete no hikō / ひかりの中へ / Hikari no naka e (1975) [J3]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 22 de enero de 1978] | [D1] |
Maja und die Libelle Schnuck (Maya y la libélula Schnuck) (1976) [3] [故郷をあとに / Kokyō o ato ni (1975) [J4] + トンボのシュヌック / Tonbo no Shunukku (1975) [J6]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 29 de enero de 1978] | [D1] |
Maja bei den Ameisen (Maya y las hormigas) (1976) [4] [*] [Vorspann] [マーヤの一日隊長 / Māya no ichi nichi taichō (1975) [J22]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 5 de febrero de 1978] | [D1] |
Maja und die Stubenfliege (Maya y la mosca Puck) (1976) [5] [家バエのプック / Ie bae no Pukku (1975) [J7]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 12 de febrero de 1978] | [D1] |
Maja und die Spinne Thekla (Maya y la araña Thekla/Maya y la araña Tecla) (1976) [6] [バラにはトゲと蜜がある / Bara ni wa toge to mitsu ga aru (1975) [J5] + クモと子守唄 / Kumo to komoriuta (1975) [J8]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 19 de febrero de 1978] | [D1] |
Der Waldbrand (Incendio en el bosque) (1976) [7] [巣立ちの詩 / Sudachi no shi (1975) [J10]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 26 de febrero de 1978] | [D1] |
Willi bei den Ameisen (Willie y las hormigas/Willy y las hormigas) (1976) [8] [*] [l.4] [アリになったウィリー / Ari ni natta Wirī (1975) [J13]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 5 de marzo de 1978] | [D2] |
Maja und der Regenwurm Max (Maya y la lombriz Max) (1976) [9] [みみずはみみず / Mimizu wa mimizu (1975) [J11]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 12 de marzo de 1978] | [D2] |
Maja und der Frosch (Maya y la rana) (1976) [10] [雨蛙のしっぱい / Amagaeru no shippai (1975) [J18]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 19 de marzo de 1978] | [D2] |
Maja und Iffi im Regen (Maya y la lluvia) (1976) [11] [雨やどり / Ame yadori (1975) [J9]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 26 de marzo de 1978] | [D2] |
Maja und das Glühwürmchen (Maya y la luciérnaga Jimmy) (1976) [12] [土の中の仲間たち / Do no naka no nakamatachi (1975) [J20]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 2 de abril de 1978] | [D2] |
Maja und die Heuschrecke (Maya y las langostas/Maya y la langosta) (1976) [13] [困ったおばあさん / Komatta obāsan (1975) [J21]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 9 de abril de 1978] | [D2] |
Das Wettspringen (Competición de saltos) (c. 1976) [14] [sin Promo der nächsten Folge] [跳べ!フィリップ / Tobe! Firippu (1975) [J23]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 16 de abril de 1978] | [D2] |
Maja und die kleine Raupe (Maya y la oruga) (c. 1976) [15] [Abspann Theme en versión española: El saltamontes Flip] [迷子さわぎ / Maigo sawagi (1975) [J12]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 23 de abril de 1978] | [D3] |
Ungebetene Gäste (La familia Tijereta) (c. 1976) [16] [Abspann Theme en versión española: El saltamontes Flip] [ハサミ虫の家族 / Hasamichū no kazoku (1975) [J14]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 30 de abril de 1978] | [D3] |
Maja und der Tausendfüßler Hironimus (Maya y el ciempiés Jeronimo) (c. 1976) [17] [Abspann Theme en versión española: El saltamontes Flip] [100の心と100の足 / 100 no kokoro to 100 no ashi (1975) [J17]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 7 de mayo de 1978] | [D3] |
Flip sitzt in der Falle (Flip en la trampa) (1977) [18] [Abspann Theme en versión española: El saltamontes Flip] [sin Promo der nächsten Folge] [フィリップの大ピンチ / Firippu no dai pinchi (1975) [J16]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 14 de mayo de 1978] | [D3] |
Thekla hat sich verrechnet (Maya, Thekla, y el escarabajo Kurt/Maya, Thekla y Kurt/Maya, Tecla y el escarabajo Kurt) (1977) [19] [Abspann Theme en versión española: El saltamontes Flip] [sin Promo der nächsten Folge] [マーヤの約束 / Māya no yakusoku (1975) [J15]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 21 de mayo de 1978] | [D3] |
Eine anrüchige Geschichte (Maya y el huracán/Historietas sospechosas) (1977) [20] [Abspann Theme en versión española: El saltamontes Flip] [sin Promo der nächsten Folge] [風をさけて / Kaze o sakete (1975) [J19]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 28 de mayo de 1978] | [D3] |
Das Konzert der Zikaden (Maya y la cigarra) (1977) [21] [Abspann Theme en versión española: El saltamontes Flip] [sin Promo der nächsten Folge] [セミの歌 / Semi no uta (1975) [J24]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 4 de junio de 1978] | [D3] |
Maja als Ersatzameise (El desertor) (1977) [22] [Abspann Theme en versión española: Las hormigas] [アリの子6番 / Ari no ko 6 ban (1975) [J25]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 11 de junio de 1978] | [D4] |
Wie die Grille befreit wurde (La liberación del grillo) (1977) [23] [Abspann Theme en versión española: Las hormigas] [コオロギのメロディ / Kōrogi no merodi (1975) [J26]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 18 de junio de 1978] | [D4] |
Maja sucht einen Wald (Maya busca un nuevo hogar) (1977) [24] [Abspann Theme en versión española: Las hormigas] [命がけの旅 / Inochigake no tabi (1975) [J27]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 25 de junio de 1978] | [D4] |
Wie es kommt, dass man manche Tiere nicht sieht (Un avispón muy extraño) (1977) [25] [Abspann Theme en versión española: Las hormigas] [にせものに御用心 / Nisemono ni go yōjin (1975) [J28]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 2 de julio de 1978] | [D4] |
Flips schlimme Familie (La terrible familia de Flip) (1977) [26] [Abspann Theme en versión española: Las hormigas] [イナゴがやってくる / Inago ga yattekuru (1975) [J29]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 9 de julio de 1978] | [D4] |
Der Blumenelf (El elfo) (1977) [27] [Abspann Theme en versión española: Las hormigas] [マーヤのお願い / Māya no onegai (1975) [J30]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 16 de julio de 1978] | [D4] |
Max wird operiert (Max tiene problemas de salud) (1977) [28] [カボチャ畑は大騒ぎ / Kabocha hatake wa ōsawagi (1975) [J32]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 23 de julio de 1978] | [D4] |
Die Raupe bekommt ein neues Haus (La oruga busca casa) (1977) [29] [Abspann Theme en versión española: Las hormigas] [おうちがほしい / O uchi ga hoshī (1975) [J34]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 30 de julio de 1978] | [D5] |
Die Fahrt in der Limonadenflasche (Un viaje en botella) (1977) [30] [*] [l.3] [Abspann Theme en versión española: La araña Thekla] [水の中のお友達 / Mizu no naka no o tomodachi (1975) [J35]] [estreno en España en Madrid el 26 de junio de 1978 editado en LAS AVENTURAS DE LA ABEJA MAYA] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 6 de agosto de 1978] | [D5] |
Harald, der Spatz (Harald, el gorrión/Harald el gorrión) (1977) [31] [Abspann Theme en versión española: La araña Thekla] [ママになったマーヤ / Mama ni natta Māya (1975) [J36]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 13 de agosto de 1978] | [D5] |
Maja, die Riesin (Maya se vuelve gigante/Maya se vuelve grande) (1977) [32] [Abspann Theme en versión española: La araña Thekla] [大きくなりたい / Ōkiku naritai (1975) [J31]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 20 de agosto de 1978] | [D5] |
Auf der Flucht vor Spatz und Frosch (Huyendo) (1977) [33] [Abspann Theme en versión española: La araña Thekla] [逃げろや逃げろ / Nigeroya nigero (1975) [J33]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 27 de agosto de 1978] | [D5] |
Wieland macht eine Hungerkur (El problema de un escarabajo) (1977) [34] [Abspann Theme en versión española: La araña Thekla] [大きな大きなウィラード / Ōkina ōkina Wirādo (c. 1976) [J37]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 10 de septiembre de 1978] | [D5] |
Der doppelte Flip (Las travesuras de Flap/La travesura de Flap/Las travesuras de Flip) (1977) [35] [二人のフィリップ / Ni nin no Firippu (c. 1976) [J38]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 17 de septiembre de 1978] | [D6] |
Wie Maja einen Floh rettet (Salvando a una pulga) (1977) [36] [Abspann Theme en versión española: La araña Thekla] [ノミの子キティ / Nomi no ko Kiti (c. 1976) [J39]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 24 de septiembre de 1978] | [D6] |
Wie Maja und Willi über den Winter kommen (El invierno) (1977) [37] [Abspann Theme en versión española: La araña Thekla] [雪の中のマーヤ / Yuki no naka no Māya (c. 1976) [J40]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 1 de octubre de 1978] | [D6] |
Der Frühling ist da (Una nueva primavera) (1977) [38] [Abspann Theme en versión española: Willi] [春がきたきた / Haru ga kita kita (1976) [J41]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 8 de octubre de 1978] | [D6] |
Der Nachtfalter Jack (Jack, la mariposa nocturna) (1977) [39] [Abspann Theme en versión española: Willi] [蛾のジャック / Ga no Jakku (1976) [J42]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 15 de octubre de 1978] | [D6] |
Der Kampf um die Blattläuse (La lucha de los pulgones/La guerra de los pulgones) (1977) [40] [Abspann Theme en versión española: Willi] [アリの牧場 / Ari no bokujō (1976) [J43]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 21 de octubre de 1978] | [D6] |
Wie die Fliege gefoppt wird (Los problemas de la avispa) (1977) [41] [Abspann Theme en versión española: Willi] [sin Promo der nächsten Folge] [マーヤの穴ぼこ作戦 / Māya no ana boko sakusen (1976) [J44]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 28 de octubre de 1978] | [D7] |
Prahlhans Küchenschabe (La cucaracha presumida) (1977) [42] [Abspann Theme en versión española: Willi] [ほらふきゴキブリ / Hora fuki gokiburi (1976) [J45]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 4 de noviembre de 1978] | [D7] |
Wie Maja den Termiten hilft (Maya ayuda a las termitas) (1977) [43] [Abspann Theme en versión española: Willi] [新しいお友達 / Atarashī o tomodachi (1976) [J46]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 11 de noviembre de 1978] | [D7] |
Von der Maulwurfsgrille, die keiner zum Freund haben wollte (La historia del topo) (1977) [44] [Abspann Theme en versión española: Willi] [一人ぽっちのチャンピオン / Hitoripocchi no chanpion (1976) [J47]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 18 de noviembre de 1978] | [D7] |
Eier, Eier, nichts als Eier (Maya y la mosca casera) (1977) [45] [Abspann Theme en versión española: Willi] [ハエの卵騒動 / Hae no tamago sōdō (1976) [J48]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 25 de noviembre de 1978] | [D7] |
Gustav und Emma (Gustavo y Emma) (1977) [46] [Abspann Theme en versión española: El gusano Max] [sin Promo der nächsten Folge] [みつばちのバート / Mitsuba chino bāto (1976) [J49]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 9 de diciembre de 1978] | [D7] |
Die Ameise, die nicht mehr spielen wollte (La hormiga que quería jugar/La hormiga que no quería jugar) (1977) [47] [Abspann Theme en versión española: El gusano Max] [sin Promo der nächsten Folge] [アリの子アンソニー / Ari no ko Ansonī (1976) [J50]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 16 de diciembre de 1978] | [D8] |
Kurt schummelt (Gril hace trampas/Grill hace trampas) (1977) [48] [Abspann Theme en versión española: El gusano Max] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 2 de diciembre de 1978] | [D8] |
Der Schönheitswettbewerb (El concurso de belleza/Concurso de belleza) (1977) [49] [Abspann Theme en versión española: El gusano Max] [sin Promo der nächsten Folge] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 30 de diciembre de 1978] | [D8] |
Die Seefahrt (Una aventura acuática/Aventura acuática) (1977) [50] [Abspann Theme en versión española: El gusano Max] [sin Promo der nächsten Folge] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 23 de diciembre de 1978] | [D8] |
Gefangen (Maya capturada/Maya, capturada) (1977) [51] [Abspann Theme en versión española: El gusano Max] [スズメ蜂のワナ / Suzume hachi no wana (1976) [J51]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 6 de enero de 1979] | [D8] |
Maja kommt nach Hause (Maya vuelve a casa) (1977) [52] [Abspann Theme en versión española: El gusano Max] [お帰りマーヤ / O kaeri Māya (1976) [J52]] [emisión original en España en la primera cadena de Televisión Española el 13 de enero de 1979] | [D8] |
|
LAS AVENTURAS DE LA ABEJA MAYA/LA ABEJA MAYA. SU MEJOR AVENTURA [DIE BIENE MAJA. IHRE SCHÖNSTEN ABENTEUER] (1977) [*] (Zuiyo Enterprise Company|Apollo-Film Wien, 1977) [estreno en España en Madrid el 26 de junio de 1978] |