x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · EL FORO VIEJUNO · TV Classics
Ir a la página: 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · Siguiente
50 mensajes. Página 1 de 5

Cinéfilo
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 846
Desde: 03/Abr/2009
·
#1 · ·

Tras el éxito de la mítica “Hammer house of horror” (1980), la productora Hammer se lanza de nuevo a la conquista de la audiencia televisiva con una serie, donde deciden alejarse del mundo de horror y truculencia que dominaba en aquellos capítulos. El resultado es “Hammer house of Mystery and Suspense” (1984), un recopilación de historias independientes escritas para la ocasión, esta vez inscritas en el género del thriller y el suspense, pero sin descartar en absoluto los elementos sobrenaturales. El proceso comienza en 1982, con la recopilación de historias, aunque ninguna de las trece publicitadas inicialmente formaran parte de la selección final. En 1983, Roy Skeggs (cabeza de Hammer films), llega un acuerdo con la 20th Century Fox para la distribución de la serie. Para reescribir las historias se cuenta con un elenco de guionistas formado por Jeremy Burnham, Brian Clemens, Michael J. Bird o David Fisher entre otros, la mayoría ya viejos conocidos de la factoría Hammer. Los episodios se rodarían entre 1983 y 1984, siendo este año el de su estreno en Reino Unido (a Estados Unidos llegaría en 1986, donde no se emitiría como serie sino como telefilmes independientes).

Al igual que ocurrió con la primera serie, a la hora de elegir el reparto se decidió por actores más o menos conocidos del mundillo de la TV (Dean Stockwell, David Carradine, Dirk Benedict, David McCallum, Mary Crosby, Peter Graves… ) o del cine pero sin ser estrellas de primera fila (Susan George, Jan Francis, Shirley Knight, Carol Lynley… )

La serie no fue el éxito esperado, pese a la gran calidad de algunos de sus episodios y esto, unido a la decadencia que ya arrastraba la productora, hicieron que “Hammer house of Mystery and Suspense” sea la última producción Hammer de su historia. Por el momento.

En España

En España sólo ha conocido una emisión (que servidor tenga noticia). TVE la emitió en su primera cadena ya bien entradas las noches de los sábados en 1987. Con un horario cercano a las doce de la noche (23.40 h.) y después del programa de variedades “Sábado noche” presentado por Toni Cantó y Paola Dominguín (más tarde sustituidos por la pareja imposible Carlos Herrera – Bibí Andersen), el primer episodio, “Camarada checa” se emite el 11-4-87, siendo interrumpida la emisión de la serie por la miniserie de 7 capítulos “Amerika”, para después proseguir con su emisión. El último capítulo “El muro que se desploma”, se emite el 29 de agosto de 1987.

Doblaje

La labor de doblaje para esta serie es verdaderamente excelente. Dado que son historias independientes, se recurre a equipos de dobladores diferentes para cada episodio, aunque algunas voces como las de Eduardo Jover o Simón Ramírez estén más o menos presentes en la serie.

Episodios

“Camarada Checa” (11-4-87)

Con Susan George, Patrick Mower.

“Un grito lejano” (13-6-87)

Con David Carradine, Stephanie Beachman.

“Poseídos” (20-6-87)

Con Christopher Cazenove (JUAN ANTONIO CEINOS), Carol Lynley, David Healey (JESÚS NIETO), Bernard Kay (RAFAEL DE PENAGOS), Judy Loe (MARI LUZ OLIER), Meter Bland (ANTOLÍN GARCÍA).

"La difunta señora Irving" (27-6-87)

Con Christina Raines (LAURA PALACIOS), Simon Williams (ÁNGEL EGIDO), Tom Chadbon (RAFAEL DE PENAGOS), Zienia Merton (MARI LUZ OLIER), Mick Ford (MIGUEL AYONES), Tony Anholt (JUAN CARLOS ORDOÑEZ).

“Último vídeo y testamento” (4-7-87)

Con David Langton (SIMÓN RAMÍREZ), Deborah Raffin, Oliver Tobias (RAMÓN LANGA), Christopher Scoular (ANTONIO ESQUIVIAS).

“Juego de niños” (11-7-87)

Con Mary Crosby (SELICA TORCAL), Nicolas Clay (LUIS PORCAR), Debbie Chasan (MARISA MARCO), Susanne Church (MARI LUZ OLIER).

“La herencia Corvini” (18-7-87)

Con David McCallum (EDUARDO JOVER), Jan Francis (LAURA PALACIOS), Terence Alexander (JULIO NÚÑEZ), Paul Bacon (ANTONIO FERNÁNDEZ SÁNCHEZ), Stephen Yardley (LUIS GASPAR).

“El cuervo negro” (25-7-87)

Con Season Hubley (LAURA PALACIOS), William Hootkins (JUAN LUIS ROVIRA), Leigh Lawson (ÁNGEL EGIDO), John Patrick (JUAN ANTONIO CASTRO).

“La pista de tenis” (1-8-87)

Con Peter Graves (SIMÓN RAMÍREZ), Ana Gordon, Jonathan Newth (JESÚS NIETO).

“Tatuaje” (8-8-87)

Con Dirk Benedict (EDUARDO JOVER), Burt Kwouk (LUIS GASPAR), George Sewell (JOSÉ MARÍA CORDERO), Tom Adams (RAFAEL TORRES), James Ellis (PEDRO SEMPSON), Maggie Rennie (MATILDE CONESA), Robert Lee  (JOAQUÍN ESCOLA). Mención especial al gran PACO HERNÁNDEZ, en un secundario que no localizo.

“Pintar un asesinato” (15-8-87)

Con Michelle Philips, James Laurensen (JUAN LUIS ROVIRA), David Robb (ÁNGEL EGIDO), Mark Heath (JAVIER FRANQUELO), Michael Watkins (MANUEL PEIRO).

“El dulce aroma de la muerte” (22-8-87)

Con Shirley Knight, Dean Stockwell.

“El muro que se desploma” (29-8-87)

Con Gareth Hunt, Barbi Benton.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.314
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2 · ·

¡Muy currado tu artículo! A ver si se animan a editarla en DVD como han hecho con "La casa del terror", aunque no sé si los derechos estarán en poder de la ITC o la 20th Century-Fox. Como curiosidad, TVE compró la serie a la distribuidora americana, que le había cambiado el título original por el de "Fox Mystery Theatre". Sería una descortesía por mi parte no corresponder a tu trabajo con uno de mis Teleprogramas, en este caso correspondiente al primer episodio con una foto de sus protagonistas (Patrick Mower y Susan George). Ella y Peter Vaughan ya habían trabajado juntos en "Perros de paja" (1971).


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.895
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3 ·

La Fox no sólo intervino en la distribución de la serie sino también como co productora, aportando algunas estrellas televisivas propias. Si os fijáis en los protas de cada reparto, veréis que suelen emparejar un/a americano/a con un/a inglés/a. Entre los actores americanos estaban Dirk Benedict, Deborah Raffin, Peter Graves, Carol Lynley, Michelle Phillips, Christina Raines, David Carradine, Mary Crosby, Season Hubley...  

La Hammer ha reanudado sus actividades como compañía productora recientemente, precisamente su próximo proyecto es un remake de la exitosa peli de vampiros sueca "Déjame entrar", que se estrenará en cines el año que viene.

Escrito originalmente por calros

Susan George). Ella y Peter Vaughan ya habían trabajado juntos en "Perros de paja" (1971).

Aún no he podido entender por qué le pusieron ese título a esa película ¿será por al escena en que a Susan George le dan por el culo? :e)


Cinéfilo
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 846
Desde: 03/Abr/2009
·
#4 ·

¡Hala, qué burrada!

Cito textualmente (Copy and paste): "... tiene su origen en las ceremonias funerarias chinas, donde se tejían perros de paja para conjurar al quemarlos las influencias nefastas que sobre si atraían, un probable trasunto de primordiales sacrificios animales. Así pues, los perros de paja son simulacros sacrificables."

Fuente: http://golem.biocultural.net/node/15.

Por otro lado, la Fox no sólo se limitó a cambiar el nombre de la serie, sino que algunos episodios son sensiblemente más cortos cuando aparecen como "Fox mystery theatre".

Amplío la ficha de doblajes: episodio "Tatuaje", Robert Lee (JOAQUÍN ESCOLA).


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.314
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#5 ·

Perandales, no le hagas mucho caso a Santxe, que está un poco mal de la olla.

Ya suponía que la Fox habría recortado algunos planos demasiado sangrientos o simplemente demasiado eróticos de la versión británica; el caso es que la copia americana es la que nos llegó a nosotros. Se me pasó comentar que el plantel de directores (formados precisamente en la Hammer) que tuvo la serie tenía bastante empaque: Peter Sasdy, Cyril Frankel, Val Guest (responsable de la "saga Quatermass") y John Hough (director de dos de mis favoritas, "La leyenda de la mansión del infierno" con Roddy McDowall y "Los ojos del bosque" con Bette Davis).   

Deduzco que grabaste en VHS varios episodios (y que los muchachos de Eldoblaje te están echando un cable), ayer estuve a punto de avisar a Emilio/Josef pero ya veo que no ha hecho falta.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 24.895
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#6 ·
Escrito originalmente por calros

Perandales, no le hagas mucho caso a Santxe, que está un poco mal de la olla.

Pero ¿y lo que nos reímos? :5)
 
Que yo no estoy al día en temas de cultura china.

Lo de que la Hammer ha reanudado sus labores de producción era verdad, además de "Déjame entrar" están rodando "The Resident" en la que aparece el legendario Christopher Lee al que hacen una entrevista en la página oficial de la productora: http://hammerfilms.com/productions/latest


Cinéfilo
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 846
Desde: 03/Abr/2009
·
#7 ·

He de confesar que siento debilidad por esta serie, así que me avisáis si me pongo reticente. Tuve en su momento grabados en vídeo "Juego de niños", "La herencia Corvini" y "Tatuaje", pero con la transición del Beta a VHS los perdí como varios programas más que no he vuelto a recuperar (y mira que internet es grande). Por suerte recuperé nueve de los trece episodios gracias a la red, y la serie completa la adquirí en DVD por Amazon.com en una edición bastante maja en 6 discos que incluye:

- Los 13 episodios de la serie en versión íntegra (o sea, las inglesas).

- Cerca de 70 minutos con entrevistas a Val Guest y John Hough, precisamente.

- Galerías de imágenes de todos los capítulos, tanto publicitarias como de producción (atención especial en este caso al episodio "Juego de niños).

- Dos libritos de 16 páginas cada uno con extensa información sobre la serie. Dos libritos, ya que también se pueden conseguir en dos packs de 3 DVD cada uno.

Por desgracia viene todo en inglés al ser una edición británica (aunque en Pal, zona 2), por lo que no he podido disfrutar plenamente de las entrevistas al ser mi dominio del idioma un poco limitado. La edita DD Home Entertainment.

Te diré Calros que las escenas eliminadas en las versiones americanas no son ni violentas ni contienen sexo explícito precisamente. Y como curiosidad añadir que el episodio "La herencia Corvini" está dirigido por Gabrielle Beaumont, lo que convierte a este capítulo en la única producción Hammer dirigido por un mujer.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.314
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#8 ·
Escrito originalmente por Perandales

Te diré Calros que las escenas eliminadas en las versiones americanas no son ni violentas ni contienen sexo explícito precisamente. Y como curiosidad añadir que el episodio "La herencia Corvini" está dirigido por Gabrielle Beaumont, lo que convierte a este capítulo en la única producción Hammer dirigido por un mujer.

¡Vaya! Entonces, ¿qué fue lo que cortaron? (hombre, sexo explícito ya me imagino que no habría...) ¿se cortó mucho minutaje? Lo digo porque si fue así, lo más seguro es que en una hipotética futura edición en DVD en España se encuentren esas escenas sin doblar y decidan redoblarlo todo, perdiéndose ese estupendo elenco.

Gabrielle Beaumont es un caso aparte, ya que no procedía de la Hammer. Se hizo popular por dirigir la serie británica de ciencia-ficción de culto "Hombres del mañana" (The Tomorrow People), la original de 1973 que aquí nos llegó en 1980, y luego se estableció en los EEUU para dirigir episodios de series como "Dinastía", "El gran héroe americano", "Canción triste de Hill Street", "Corrupción en Miami", etc., o sea, totalmente integrada en la tele americana.


Cinéfilo
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 846
Desde: 03/Abr/2009
·
#9 ·

Las secuencias eliminadas son, por citar algunas:

"Tatuaje": Después de asesinar al personaje de Burt Kwouk, Dirk Benedict ordena y limpia sus huellas de la escena del crimen.

"La herencia Corvini": Después de instalar en su domicilio un sistema de seguridad, Jan Francis mira con recelo a la ventana por la que al principio del episodio un merodeador la estaba observando.

"Dibuja un asesinato": La escena pre-créditos comienza con el suicidio de un pintor, el cual se va mar adentro en una barquita para después hacerla trizas con un hacha. Esta escena contiene más planos en su versión británica que en la americana.

No veo lógica en la eliminación de las escenas. Y por otro lado, estas escenas carecen de diálogos, por lo que cabe la esperanza de que se mantenga el doblaje original si algún día se deciden a lanzarla en DVD en nuestro país.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 21.314
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#10 ·

En "La casa del terror" (Hammer House of Horror) me he fijado en que cada episodio tiene una duración de 50-51 minutos. Los episodios de las series norteamericanas suelen tener una duración estándar de 48-49 minutos, lo que me hace pensar que quizás se cortaron esas escenas siemplemente para amodarlas al estándar americano de episodios de doble duración.

Ir a la página: 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · Siguiente
50 mensajes. Página 1 de 5
MANGA CLASSICS · EL FORO VIEJUNO · TV Classics
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 21:06 UTC+02:00 DST
Temas similares
 I PTemaAutorMensajesVisitasÚltima respuesta
No Hay mensajes nuevos
Aviso del foro
17/Jul/2014, 14:26
202k07/Feb/2021, 09:17
 Ir al último mensaje del tema