Buscar ...
4.435 Mensajes

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.152

Desde: 24/Sep/2005

#2.991

Sí, esta película solamente se puede ver "on line".


Gracias a HD, aquí tenemos el pedazo de reparto de doblaje de "Venganza, la historia de Tony Cimo" TV-movie del 86 basada en hechos reales... ¡la primera vez que veo un alegato a favor de la pena de muerte en vez de en contra!

Brad Davis     ...     Tony Cimo - VIDAL
Roxanne Hart     ...     Jan Cimo - LLEONART
Brad Dourif     ...     Lamar Sands - CLAUDI
Michael Beach     ...     Rudolph Tyner - LARA
Wayne Tippit     ...     Bill Moon - SORIANO
Frances McDormand     ...     Brigette - GALLEGO
Chuck Patterson     ...     Leroy Skelton - PEPE MEDIAVILLA
Cass Morgan     ...     Rene Benton - VALERO
Joyce O'Brien     ...     Kim Moon - HERNANDEZ
William Conrad     ...     Jim Dunn - J M ANGELAT
Fritz Bronner     ...     Dean Benton - ¿ABRIL?
Jill Featherstone     ...     Terry Cimo - ¿VICKY?
Marcey Leshay     ...     Sheryl Cimo - ?
Jody Wilson     ...     Myrtle Moon - ?
Gregg Parrish     ...     Marshall - MIEZA
Bob Fontaine     ...     Ralph Murphy - ALBERT DIAZ
William Reed     ...     Bob Perkins - ¿GARRIGA?
Julian Byrd     ...     Officer Slocum - ?
Richard E. Harvin     ...     Police Captain - AVILA
Allen Hall     ...     Officer Mitchell - ANTEQUERA
Clarence Thomas     ...     Mr. Finch - ALBERT DIAZ
Antoni Corone     ...     Detective Bud Causey - JENNER
James Southerland     ...     Matthew Franklin - MENESCAL
Lethaniel Brooks     ...     Officer Graham - ?
David Reeves     ...     Tiny Thomas - DIONISIO
Stan Webster     ...     Reverend Webb - ULLOA
George Clapp     ...     Prosecutor Littlejohn - AVILA
Jack Judd     ...     Psychiatrist Camp - MUÑOZ
Robert F. Dauer     ...     County Clerk - ¿X ANGELAT?
C.T. Wakefield     ...     Judge Kinon - ANTEQUERA
Richard Liberty     ...     Prosecutor Padgett - ?
Grant Ford     ...     Judge #1 - POSADA SR.
Leigh Montanye     ...     Inmate Conners - AVILA

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 237

Desde: 12/Ago/2017

#2.992

Os dejo 4 doblajes sin fiche en eldoblaje

Camino de Río (Road to Rio) (Norman Z. McLeod, 1947) Doblaje TVE 1983

Hay ficha (intuitiva) del doblaje original, este fué realizado para su pase por TVE en "Primeras sesión" el 20/08/1983 con el título "Camino a Río", el audio procede de dicho pase.

https://drive.google.com/file/d/1r1[....]aK4t_xvwClJJEhvzNe/view?usp=sharing

Capitán Apache (Captain Apache) (Alexander Singer, 1971) Doblaje Video 1986

Hay ficha del doblaje original de 1975 gracia a mí, este doblaje fué realizado para la edicion VHS de Libra. Existe un 3r doblaje. Una curiosidad, una de las canciones de fondo que se escucha es la misma que aparece en los créditos del "doblaje pirata" de "El pequeño vagabundo"

https://drive.google.com/file/d/19U[....]nvlv0nKYGSqynealxh/view?usp=sharing

Bajo la aurora boreal (Pod severnym siyaniyem) (Abukiavicus, Goto, Vronsky, 1990) Doblaje Cines 1991

Estrenada en Barcelona el 20/12/1991 segun La vanguardia: http://hemeroteca.lavanguardia.com/[....]h=%22bajo%20la%20aurora%20boreal%22 , la muestra procede de un pase de A3 de 1996.

https://drive.google.com/file/d/10Y[....]5ZMq8HoIBsRopdi1oQ/view?usp=sharing

El último husar (Luis Marquina, 1940) Doblaje Cines 1940

Coproducció hispano-italiana que no consta en el "inventario del cine español" y que fué recuperada de manera milagrosa la versión española por el canal argentino TV Públuca (Canal 7)

https://drive.google.com/file/d/1j9[....]FGBvK3dUBGSSJiR5nS/view?usp=sharing

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 4.869

Desde: 05/Ago/2010

#2.993
Escrito originalmente por @santxe

Bueno, para no desvirtuar todo el hilo:

"ALTO RIESGO" (1978)

Título original: "The Gypsy Warriors"

Estudio: Sincronía.

Año doblaje: ?

Observaciones: Episodio-piloto de una serie de televisión por los mismos autores de "El equipo A" que no llegó a filmarse.

James Whitmore Jr.     ...     Captain Sheldon 'Shelly' Alhern - LORENZO BETETA
Tom Selleck     ...     Captain Theodore 'Ted' Brinkenhoff - JUAN ANTONIO GÁLVEZ
Joseph Ruskin     ...     Grenault - ROBERTO CUENCA
Lina Raymond     ...     Leela - AMPARO VALENCIA
Ted Gehring     ...     General Douglas Winfield - SACARÉ MUESTRA
Albert Paulsen     ...     SS Colonel Schlager - JOSÉ GUARDIOLA
Kenneth Tigar     ...     SS Captain Schullman - EDUARDO MORENO
William Wheatley     ...     Ramon Pierre Cammus - ALFONSO LAGUNA
Hubert Noël     ...     Henry Deseau - SIMÓN RAMÍREZ
Kathryn Leigh Scott     ...     Lady Asten-Forbes - SACARÉ MUESTRA
Lester Fletcher     ...     Paul LeMatte - ALFONSO LAGUNA
Linda Pierson     ...     Daphne - AMPARO VALENCIA

Voces adicionales: LUIS CARRILLO, PEDRO ESTECHA, FERNANDO ACASO, ANTONIO MEDINA, PACO VALDIVIA, PATXI ALDEGUER, FEDERICO GUILLÉN.

Narrador: NO HACE FALTA DECIRLO

Vhs editado en 1987, supongo que es la fecha de este doblaje.

1729- FOTOGRAMAS Año XL Segunda Epoca  Abril de 1987

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.152

Desde: 24/Sep/2005

#2.994

Gracias Dcine... sigo por orden que si no me pierdo... :D

Doblaje vídeo del 86. Teóricamente el estudio sería Tecnison.

Kristine DeBell     ...     Debbie Williams - ANA ANGELES
Jason Williams     ...     Wayne Mathews - ANGULO
Anthony Lewis     ...     George Henderson - TUNDIDOR
Wally Ann Wharton     ...     Lisa - OLIER
Janet Blythe     ...     Croughton - MARCO o RUBIO
Deslyn Bernet     ...     Anita - ?
Marilyn Joi     ...     LaSalle - SIMON
Robert Houston     ...     Billy Mathews - R MARTIN
John Albert     ...     Big John Hunsacker - CAZORLA
Courtney Sands     ...     Frankie - ESTEBAN
Leon Isaac Kennedy     ...     Joyful Jerome - PEIRO
Alton Fields     ...     Fuller - SANCHIDRIAN
Billy McVay     ...     Burns - FRANQUELO
B.J. Bush     ...     Bus Driver - MORENO
Hugh Brenneman     ...     Bates - PADILLA
David Smilow     ...     Balloon Man - MORENO
Andrew J. Kuehn     ...     Franklin Franklin - DE LUIS
Alcalde - JUANES
Randy - VICENTE MARTINEZ
locutor - JUANES

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.152

Desde: 24/Sep/2005

#2.995

¡Sigo! :t)

Bing Crosby     ...     Scat Sweeney - CUESTA
Bob Hope     ...     Hot Lips Barton - RAMIREZ
Dorothy Lamour     ...     Lucia Maria de Andrade - RUBIO
Gale Sondergaard     ...     Catherine Vail - ROMERO
Frank Faylen     ...     Trigger -  R MARTIN
Joseph Vitale     ...     Tony - GASPAR
George Meeker     ...     Sherman Mallory - GUARDIOLA
Frank Puglia     ...     Rodrigues - MORENO
Nestor Paiva     ...     Cardoso - NOGUERAS
Robert Barrat     ...     Johnson - SEMPSON
Stanley Andrews     ...     Capt. Harmon - JULIO NUÑEZ
Harry Woods     ...     Ship's Purser - PATA CHULA
Herbert Wiere o Harry Wiere o Sylvester Wiere     ...     Wiere Brothers - LOMBARDERO
Don Avalier     ...     Maitre d' - ¿REQUENA?
Rolando Barrera     ...     Bellhop - SEGURA
Charles Middleton     ...     Farmer - REQUENA
Ray Teal     ...     Buck - MEDINA

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.337

Desde: 24/Sep/2005

#2.996

¡Gracias! Sin duda es un doblaje Cinearte, y presumiblemente dirigido por el propio Simón Ramírez. :f)

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.152

Desde: 24/Sep/2005

#2.997

Sigo con "Capitán Apache". El doblaje es más flojillo aunque hay grandes nombres. Posada repite con su personaje. Los que he podido averiguar:

Lee Van Cleef     ...     Capt. Apache - ABAJO
Percy Herbert     ...     Moon - CORTES
Tony Vogel     ...     Snake - GIL
Charles Stalmaker     ...     O'Rourke - ROYO
Dee Pollock     ...     Ben - ISASI
Hugh McDermott     ...     Gen. Ryland - POSADA SR
Luis Induni     ...     Commissioner Collier - VIÑAS
Vito Salier     ...     Diablo - VIÑAS
Jess Hahn     ...     Father Rodriguez - ROYO
J. P. Soames - SORIANO

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.

Administrador del foro

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 30.152

Desde: 24/Sep/2005

#2.998

Y sigo... con otro de Cine-arte. Esta versión recorta más de media hora de metraje (la que transcurre en Japón)

Andrei Boltnev     ...     Arseniy -  TORRES
Kôji Yakusho     ...     Genzo Tamiya - ?
Marina Zudina     ...     Anna - ¿AMELIA?
Maksim Munzuk     ...     Old Niyako - J L BALTANAS
Stepanovich - MEDINA
Kartusha - FERNANDO HERNANDEZ
Narrador - RAMIREZ

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.337

Desde: 24/Sep/2005

#2.999

Se nota que es un Cinearte "post-huelga" (de la Era MacGyver) ¿Nikita Mikhalkov no lo has podido identificar?

Usuario VIP

Haz clic para ver el perfil del usuario

Mensajes: 24.337

Desde: 24/Sep/2005

#3.000

Han subido a la web perezosa "Sombras en la pared" (Shadows on the Wall, 1986) con Wilford Brimley y Gary Swanson, con las voces de Pedro Sempson, J. L. Angulo, Antonio Esquivias, Luisa Ezquerra, Luis Gaspar, Fernando Nogueras, Fernando Acaso, Miguel Ayones, Antonio Iranzo... 

4.435 Mensajes
Opciones:
Suscribir

Permisos:

TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 09:42 UTC+02:00 DST
Ir al subforo:
Temas similares
No se han encontrado temas similares