x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · EL FORO VIEJUNO · Animación Clásica
Ir a la página: 1 · 2 · última
11 mensajes. Página 1 de 2

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.771
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#1 · ·

Mirad lo que he encontrado en Youtube buscando info de la mini-serie de la I. T. C. ¡Menudo reparto de voces! de Arcofon, y de la misma época que "La pandilla". La edición de vídeo es del 89, pero sin duda el doblaje es de mediados de los 80s, para TVE.

Se oye a Agramunt (Charles Darnay), ¿Egido? (Sydney Carton), Guardiola (CJ Stryver), Conesa (Therese Defarge), Torremocha (St. Evremonde), Cantolla (Ernest Defarge), JL. Baltanás (Dr. Alexander Manette), Lasala (Tom), Perucho (Jarvis Lorry), Soto (Srta. Pross), Segura (Jerry Cruncher), Simón Ramírez (Fiscal), Ordóñez (John Basard), Requena, Sanz, Dumont... ¡no tiene ficha de doblaje!

No logro identificar la voz de Lucie Manette (minuto 4)


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.762
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2 ·

¡Ojalá la versión de 1980 tuviera un reparto de doblaje similar! Sydney Carton no es Egido, me recuerda a Carreras, pero no puede ser él, claro. Tendré que colgar muestras de los dos...


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.762
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#3 · ·

Sabemos que se volvió a emitir en TVE2 también en 1989, pero el doblaje deja claro que hubo una emisión anterior...


Enciclopedia televisiva
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.402
Desde: 16/Ene/2007
·
#4 · ·

Esta versión de "Historia de dos ciudades" fue hecha en 1984: http://www.imdb.com/title/tt0344417/

Recuerdo cuando dieron durante el verano de 1989 los domingos por la mañana en La2 estas adaptaciones de Dickens realizadas por Burbank Films. No me suena que TVE las hubiera emitido con anterioridad; aun si el doblaje fue hecho unos pocos años atrás, es posible que se hiciese pensando en el mercado del vídeo y no necesariamente para su pase por TVE, y/o que TVE, por la razón que fuera, retuviese durante un tiempo indefinido el paquete de largos de Burbank hasta encontrar un "slot" adecuado para su programación.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.762
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#5 · ·

¿No podría ser que TVE la emitiera de improviso entre 1984 y 1988? ¿sabemos si otras producciones Burbank se emitieron en TVE en esa época? Lo más seguro es que se comprara un paquete de la compañía, o sea que si se emitió una entre 1984 y 1988, bien pudieron emitirse más...


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.771
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#6 ·

No Calros, otras TV-movies de Burbank contemporáneas de "Historia de dos ciudades" como "Los papeles de Pickwick" o "El hombre de la máscara de hierro" tampoco se emitieron por TVE en esa época, ni tampoco se editaron en vídeo. Todas cayeron en el 89. Sería muy raro que se emitieran todas de "estranjis", teniendo en cuenta sobre todo que duraban casi 90 minutos.

Lo que es verdad que TVE solía poner en "cuarentena" algunas producciones 2 o 3 años.


Enciclopedia televisiva
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.402
Desde: 16/Ene/2007
·
#7 · ·

Rescato este post porque he encontrado enterito otro largo del paquete de adaptaciones de Dickens de Burbank Films, y que TVE también emitió en su día en 1989, "La tienda de las antigüedades", con doblaje ibérico, supuestamente de esa época: https://www.youtube.com/watch?v=P91Lv2Bo2kU


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.325
Desde: 18/Ago/2017
·
#8 ·

¡Cierto! Doblaje original de la misma época, la chica, Nell, tiene la voz de Heidi, Selica Torcal, hasta dice "¡Abuelito!", Kit es "Benji", Pepe Carabias, Swiveller, Fernando de Luis y "Quilp" es Juan Logar.

También se oye a Javi Franquelo, Pepe Luis Baltanás, Lombardero, Amparo Soto, Acebrón, Estanis, Delia Luna y Victor Agramunt, así que lo más seguro es que también sea de Arcofón.

¡Esta edición suprime la voz en off que dice los títulos! Gracias por el aviso HD.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.004
Desde: 05/Ago/2010
·
#9 ·
Escrito originalmente por Santxe Barandiarán

¡Cierto! Doblaje original de la misma época, la chica, Nell, tiene la voz de Heidi, Selica Torcal, hasta dice "¡Abuelito!", Kit es "Benji", Pepe Carabias, Swiveller, Fernando de Luis y "Quilp" es Juan Logar.

También se oye a Javi Franquelo, Pepe Luis Baltanás, Lombardero, Amparo Soto, Acebrón, Estanis, Delia Luna y Victor Agramunt, así que lo más seguro es que también sea de Arcofón.

¡Esta edición suprime la voz en off que dice los títulos! Gracias por el aviso HD.

De nada, y nunca mejor dicho :D

Las gracias para AlfonsM:ch)


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.325
Desde: 18/Ago/2017
·
#10 ·

JUas, perdón, es la fuerza de la costumbre. Gracias Alfonsm! :5)

Ir a la página: 1 · 2 · última
11 mensajes. Página 1 de 2
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
MANGA CLASSICS · EL FORO VIEJUNO · Animación Clásica
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 21:09 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares