x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Search ...
Boards · News · Pages · Calendar · New messages · Search · Tagboard · Images · Avatars · Users · Sneak
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Go to page: First · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 ... 9 · 10 · 11 · Next
110 messages. Page 2 of 11
Oviawe
Usuario pre-VIP
Click to view the user's profile
Messages: 102
From: Oct/02/2015
·
#11 ·
Originally written by @santxe

Más errores: hoy han pasado por 8-TV "Zona de guerra: el parque" (una mala copia de la primera peli de Rambo) y Gale Garnett no está doblada por Julia Gallego sino por María Dolores Gispert.

Además, a la ficha le faltan un montón de nombres: Juan Antonio Fernández Abajo que dobla a Yaphet Kotto, Toni Gómez de Vicente, Ramón Puig, Josemari Alarcón, Juanma Soriano, Miguel Rey, Pepe Mediavilla, Enriqueta Linares... ¡y Juan Lluch repitiendo el mismo papel que en la de Rambo!

La peli está subida a Youtube...

Esta la emitieron no hace mucho en 13tv y...que desastre de sicronización...los actores por un lado, los dobladores por otro. Me gustaría saber de donde cogieron el montaje que emitieron.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,449
From: Sep/24/2005
· ·
#12 ·

En 8-TV estaba bien sincronizada.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,449
From: Sep/24/2005
· ·
#13 · · Edited by santxe

Calros, te ríes de los fallos de los demás pero tú también has tenido uno: la película "Jóvenes cadetes" en realidad se llamó en España "Jóvenes cadets", la ficha de doblaje la hiciste tú, así que tú sabrás.


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,373
From: Sep/24/2005
· ·
#14 ·

Pues supongo que debe ser que el título está escrito en bilingue castellano y catalán, supongo que Artur Mas tendrá algo que ver con el tema.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,449
From: Sep/24/2005
· ·
#15 ·

¡Más errores! Le han hecho ficha al re-doblaje de "Una bala marcada" y han confundido la voz de su protagonista, Miguel Ángel del Hoyo, por la de José Luis Yzaguirre.

http://mangaclassics.mboards.com/2030688/10676473-fichas/?pag=58#106062970


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,449
From: Sep/24/2005
· ·
#16 · · Edited by santxe

¡EEEEEEEEERROR! (Juas)

Ficha de "Hubo una luna de miel" (doblaje para el Ciclo Cary Grant del año 81) pone que está doblado por Rogelio!

¡Cary es Félix Acaso y Ginger Rogers es Maripé!

"625 líneas", 1 de febrero del 81, minuto 47


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,373
From: Sep/24/2005
· ·
#17 ·

¡Anda, toma castaña! Y Lombardero no miente, si dice que no fue Rogelio, es que no fue Rogelio.

¿De dónde sacarían ese dato? Era de cajón que sería Acaso... ¡pues él se encargó de doblar todas las pelis del ciclo que no tenían doblaje previo guardado!


hdjzgz
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 1,413
From: Aug/05/2010
·
#18 · · Edited by hdjzgz
Originally written by @santxe

¡EEEEEEEEERROR! (Juas)

Ficha de "Hubo una luna de miel" (doblaje para el Ciclo Cary Grant del año 81) pone que está doblado por Rogelio!

¡Cary es Félix Acaso y Ginger Rogers es Maripé!

"625 líneas", 1 de febrero del 81, minuto 47

No estoy del todo seguro, pero creo que son tres los doblajes que hay de esta pelicula, tengo dos que son diferentes entre si y no son iguales al fragmento de "625 Lineas"  que no hay forma de encontrarlo

.:ja)


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,373
From: Sep/24/2005
· ·
#19 ·

¡Raro! Según el blog de Morcillo, que llega hasta 1990, sólo se emitió una vez esta película, en el Ciclo Cary Grant. En 1995 se editó en vídeo, ¿es posible que esta edición lleve un doblaje distinto a la del DVD y a la de TVE? en cuyo caso ¿es la de Rogelio? (si realmente él hizo un doblaje de esta peli, claro, ya que a partir de los 80 ya no lo doblaba).

¿Reconoces a Rogelio como voz de Cary Grant en la peli? ¿quién dobla a Ginger?


hdjzgz
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 1,413
From: Aug/05/2010
·
#20 ·
Originally written by @calros

¡Raro! Según el blog de Morcillo, que llega hasta 1990, sólo se emitió una vez esta película, en el Ciclo Cary Grant. En 1995 se editó en vídeo, ¿es posible que esta edición lleve un doblaje distinto a la del DVD y a la de TVE? en cuyo caso ¿es la de Rogelio? (si realmente él hizo un doblaje de esta peli, claro, ya que a partir de los 80 ya no lo doblaba).

¿Reconoces a Rogelio como voz de Cary Grant en la peli? ¿quién dobla a Ginger?

Pues creo  que va ser asi

https://mega.nz/#!yMx2HapJ!jOidDcz2Fx-qpIwuM8KRehIyrf9zsz4mI74qTVnq4Uk


Go to page: First · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 ... 9 · 10 · 11 · Next
110 messages. Page 2 of 11
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Options:
Printable topic version
Subscribe to this topic
Unsubscribe from this topic
Go to forum:  
YOU CANNOT Write new topics in this board
YOU CANNOT Reply to topics in this board
YOU CANNOT Edit your own messages in this board
YOU CANNOT Delete your own messages in this board
Now it is 4:52pm GMT+02:00 DST
Similar topics
Cannot find any similar topics