santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | Oye Calros si a cambio subes algunos episodios a Youtube de ese doblaje para que los puedan ver todos, te propongo comprar a medias. | ||||||||
calros Usuario VIP Mensajes: 25.186 Desde: 24/Sep/2005 | Es que los comentarios de Alfons me tiraron un poco para atrás. Quizás más adelante. | ||||||||
santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | He descubierto que el "cherif Dogo" también aparecía en los cromos de "Somos los Terrytoons", pero bajo el nombre de "El sherif Dawg"...
| ||||||||
santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | Muestra del especial de Novaro. Junto a Dogo, Sidney el elefante y Tico y Tuco (Las urracas parlanchinas), aparece otra serie completamente desconocida para mí: "Celso Miopín" (?) ![]() ![]() ![]() | ||||||||
AlfonsM Enciclopedia televisiva Mensajes: 1.798 Desde: 16/Ene/2007 | "Celso Miopín" se llama originalmente "Clint Clobber". Fue un personaje creado en 1957 por Terrytoons en la época que dicho estudio era liderado por Gene Deitch, quien intentó aplicar al mismo las corrientes estilísticas que imperaban en la UPA, entonces en su momento de mayor esplendor (no en vano Deitch procedia de este último estudio). De "Clint Clobber" solo se produjeron siete cortos; mientras que en los tebeos Novaro el personaje fue rebautizado como "Celso Miopín", en el doblaje al español (¿puertorriqueño?) de los Terrytoons era llamado "Paco Gordo": https://www.youtube.com/watch?v=p6XAFuo1AVg | ||||||||
calros Usuario VIP Mensajes: 25.186 Desde: 24/Sep/2005 | Buen descubrimiento. Desconocía ese personaje, y eso que esa grabación es de TVE. Efectivamente, el equipo de doblaje no es el de Arvizu (parece el mismo de "La gata loca" y "Beetle Bailey"), aunque en la despedida, Super Ratón sí está doblado por él. | ||||||||
santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | ¡Gracias Alfonsm! Datos inéditos una vez más. "Paco Gordo" y "Celso Miopín" eran la misma persona. | ||||||||
santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | ¡Al fin apareció! Aunque con el título cambiado (en carátula, pero no en doblaje), por "El sheriff Paty". Estudio Sincronía, Dogo (Dawg) es ¡Cuenca! Escrito originalmente por @CPvGc80 Con doblaje de Madrid. El Shérif es Roberto Cuenca | ||||||||
calros Usuario VIP Mensajes: 25.186 Desde: 24/Sep/2005 | ¡Gracias! Me comentan que "Hashimoto-san" era Salvador Aldeguer. | ||||||||
santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | "Muskie Muskrat" es Elena Maeztu forzando la voz. El narrador, por supuesto, es Fede Guillén. | ||||||||
Opciones: Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro Ahora son las 02:03 UTC+01:00 |
Temas similares | |||
No se han encontrado temas similares | |||