calros Usuario VIP Mensajes: 25.186 Desde: 24/Sep/2005 | Lo de esconderse bajo el agua de un río también lo hacían los Zipi y Zape... |
AlfonsM Enciclopedia televisiva Mensajes: 1.798 Desde: 16/Ene/2007 | ¡Otra versión más! (sacada de la página de Facebook del "novarólogo" peruano Fernando Franco Quiroz). Esta procede también de Argentina, titulada "El capitán y sus sobrinos" y aparecida en la revista "El Purrete" en 1934. Nótese que si en la versión original el Capitán y los demás personajes principales hablaban un inglés con acento alemán, aquí hay un personaje que habla español con acento italiano. |
santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | Gracias por la muestra Alfonsm. Y además no es la típica traducción latino-americana para todo el continente, sino una específica para Argentina: "Seguí hasta que te canses viejo". |
calros Usuario VIP Mensajes: 25.186 Desde: 24/Sep/2005 | Y firmados por Knerr. Otra de Dirks fechada en 1915 (28 de febrero), encontrada en el "Diario de la Marina" (La Habana) aunque sin título oficial. |
santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | Pues también llegaron pronto a Cuba. |
santxe Administrador del foro Mensajes: 31.720 Desde: 24/Sep/2005 | Una muestra de mejor calidad de un episodio de "Los pilluelos y el capitán" de Knerr para el "T. B. O." del año 89 (copyright del 49) |
Opciones: Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro Ahora son las 03:27 UTC+01:00 |
Temas similares | |||
No se han encontrado temas similares | |||