x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 246 · 247 · 248 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.128 mensajes. Página 247 de 313

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.461 ·

Que vergüenza, hay que ser vago! :}


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.003
Desde: 05/Ago/2010
·
#2.462 · ·

:6]  Y un poco mentirososillos. ¡En fin! corramos un túpido velo.

La ficha de "Los Guerreros del Aguila"no existía hace una semana.


Usuario normalito
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 29
Desde: 09/Jun/2016
·
#2.463 ·

Ha podido ser una errata, ya lo han corregido...


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.464 ·

¿Que se estrenó en España en 1968? ¿dónde? ¿bajo qué titulo español? :lo)


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.465 ·

Será una doble errata.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.003
Desde: 05/Ago/2010
·
#2.466 ·
Cita:

¿Que se estrenó en España en 1968? ¿dónde? ¿bajo qué titulo español? :lo)

Ya lo comentamos, y posiblemente hayan cometido el mismo error.

En "De Pelicula: Cine Policiaco III" de esta semana no había ningún dato desconocido. :y)

Veamos si tenemos suerte con esta pelicula.  Por lo visto tiene hasta tres doblajes, uno vasco, uno sevillano y otro para Tve (parece un chiste)  Del vasco hay ficha hecha, del sevillano no se nada, y el que os dejo, es de mis viejos VHS grabado de TVE en 1992.

Un cubo de sangre (A Bucket of Blood, 1959)

https://mega.nz/#!csxknS5A!V76g8aqiyFt8uNFYkCzkhcUzn0SQVUtGgwD67VGS98w

Muestra de doblaje que será eliminada en una semana.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.467 ·

¡Qué manía de poner datos sin comprobar si son ciertos o no! Así lo único que se consigue es aumentar un bulo y despistar al personal. No me extraña que luego Pepito Grillo se ponga como una moto.

El doblaje de "Un cubo de sangre" es muy posible que se hiciera para su emisión en TVE1 para el programa "Alucine", en enero de 1992; esta película iba dentro de un paquetazo de American International junto con "La pequeña tienda de los horrores", así que supongo que el doblaje es madrileño.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 19.763
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.468 ·

¡Gracias HD! ¡Doblaje madrileño y bastante bueno además! :t)

Dick Miller     ...     Walter Paisley - LOMBARDERO
Barboura Morris     ...     Carla - VALENCIA
Antony Carbone     ...     Leonard de Santis - ADAN
Julian Burton     ...     Maxwell H. Brock - ARES
Ed Nelson     ...     Art Lacroix - REINA
John Brinkley     ...     Will - GABY JIMENEZ
John Herman Shaner     ...     Oscar - ?
Judy Bamber     ...     Alice - ?
Myrtle Vail     ...     Mrs. Swickert - CERVANTES
Bert Convy     ...     Lou Raby  - ?
Jhean Burton     ...     Naolia - ?
Bruno VeSota     ...     Art Collector - ?
Lynn Storey     ...     Sylvia - ?
Henry Travis     ...     Art Critic - VALERIANO

¡Aviso! Es posible que algún dato que he dado del doblaje sea falso.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.745
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#2.469 ·

Gracias por pasarme la muestra de Bert Convy, ya he preguntado en YouTube. Me interesa también la de Bruno VeSota.

Atención, este mediodía TVE2 emitirá una de Audie Murphy sin ficha de doblaje, "La revancha de Clint Cooper" (The Quick Gun, 1964) ¿llevará el doblaje original de cines?


Usuario normalito
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 29
Desde: 09/Jun/2016
·
#2.470 ·

Bert Convy y Bruno VeSota en la peli anterior creo que pueden ser López Lespe y Jesús Diaz.

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 ... 246 · 247 · 248 ... 311 · 312 · 313 · Siguiente
3.128 mensajes. Página 247 de 313
MANGA CLASSICS · OFF TOPIC · Doblaje clásico
Opciones:
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 22:55 UTC+02:00 DST
Temas similares
No se han encontrado temas similares