Yo diría que es un añadido posterior, si te fijas, la calidad del doblaje cambia de un segmento a otro. |
Por lo visto la serie tuvo tanto éxito como para ser editada en vídeo: Aunque sólo he encontrado este, la numeración hace sospechar que probablemente fue una colección de varios volúmenes. |
En realidad, el nº 18 que hay en la carátula del VHS de "Las olimpíadas de la risa" no es el nº del volumen de la cinta, sino que es un banderín de golf (los campos de golf suelen tener, mayoritariamente, 18 hoyos). Y sí, en su día yo me percaté también de los cambios de nombre en algunos personajes en "Las olimpiadas de la risa"; a menudo le crispa a uno esta falta de uniformidad por parte de los dobladores con respecto a sus nombres en español (e incluso sus timbres de voz) originales. Sin ir más lejos, en el doblaje de la serie "Yogui y la búsqueda del tesoro", a Melquíades le llaman "Perkins" (recordemos que su nombre original es Snagglepuss) y a Patán, ¡"Pulgoso"!, aunque nada tenga que ver con el can así llamado (salvo su risita). |
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual |
Opciones: Ir al subforo: |
Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas TU NO PUEDES Responder a los temas TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes |
Temas similares | |||
Tema | Respuestas | Visitas | Última respuesta |
---|---|---|---|
Por: manuellobatohumanes, el 27/Feb/2024, 18:23 | 20 | 524 | 22/Mar/2024, 08:44 santxe |
Por: manuellobatohumanes, el 06/Ene/2018, 04:11 | 0 | 2k | 06/Ene/2018, 04:11 manuellobatohumanes |
Por: manuellobatohumanes, el 13/Sep/2017, 02:38 | 1 | 4k | 13/Sep/2017, 17:06 fb@10211219711220860 |
Por: manuellobatohumanes, el 26/Feb/2016, 23:14 | 11 | 3k | 02/Mar/2016, 15:44 santxe |
Por: User 2009795, el 24/Feb/2014, 20:52 | 16 | 5k | 28/May/2017, 16:05 santxe |