miarroba
1.679 Mensajes
Usuario VIP
Avatar Image
Mensajes: 25.903
Desde: 24/Sep/2005

En efecto, la adaptación japonesa de "Cuore" también llegó a España, concretamente a las teles autonómicas, en concreto a TV3 llegó en 1991 con el título de "Diari d'un escolar", es decir, con casi diez años de retraso.

No conocía ese detalle de la canción tormentosa, generalmente cada país la adapta como le da la gana...

Especialista en Heidi
Avatar Image
Mensajes: 669
Desde: 11/Dic/2009
Originally written by @maruse88

Otro detalle curioso de Marco es que en el capítulo 20 hay una tormenta cuando está en el barco con otros emigrantes. Para olvidarse de la tormenta y tranquilizarse cantan una canción, esa canción es la misma en todas las versiones que he visto: castellano, italiano, alemán y valeciano. Probablemente el doblaje al español fue el primero en realizarse y el resto se ha traducido del español, dejando esa parte de la canción como una "versión original".

La canción que dices del capítulo número 20, "Noche de tormenta", se títula; "Dulce María".

Bajo la luna blanca

Que alumbra la montaña

Se oye nuestra canción

Napolitana.

A lo lejos resuena

Eco de campanas

De la pequeña iglesia,

Bello rincón de paz.

 Dulce Maria, lejos de ti

Cuánta melancolía.

 Te rezo noche y  día,

Eres mi inspiración,

Tu espíritu nos guía

Y a nuestras vidas

Llena de amor.

Dulce Maria, lejos de ti

Cuánta melancolía.

Usuario VIP
Avatar Image
Mensajes: 25.903
Desde: 24/Sep/2005

Curiosamente esa canción era de las pocas que no cantaba el niño José María López Pascual. En su lugar la canta Alfredo Garrido García (jefe de "Fonogram", compañía que consiguió la licencia de la BSO de la serie para que la distribuyera Philips), que también escribió la letra. Garrido también compuso y cantaba el tema de "Mazinger-Z".

Especialista en Heidi
Avatar Image
Mensajes: 669
Desde: 11/Dic/2009

Todas las canciones de "Marco", están compuestas por Alfredo Garrido (letra) y José Torregrosa (música). Además de José Mª Pascual, en el disco canta un tema una niña llamada Omaira Carmona.

Estos son los títulos de los temas del disco de Marco: Marco, Mar, Hoy es un día de fiesta, Marioneta, Dulce María, Mamá, Salta la cuerda, Somos dos, Pepino, Bella bambina, Venir todos y Siempre corriendo.

Usuario normalito
Avatar Image
Mensajes: 35
Desde: 16/May/2015
Originally written by @calros

En efecto, la adaptación japonesa de "Cuore" también llegó a España, concretamente a las teles autonómicas, en concreto a TV3 llegó en 1991 con el título de "Diari d'un escolar", es decir, con casi diez años de retraso.

Por lo que dices, debe ser una de esas intros y doblajes en catalán que se han perdido al igual que La Pequeña Polon y La Familia Robinson. Yo almenos no he encontrado nunca esa versión.

Usuario VIP
Avatar Image
Mensajes: 25.903
Desde: 24/Sep/2005

Pero entonces ¿estamos hablando de que Italia, Alemania, etc. utilizaron la letra de Garrido para sus respectivas versiones? En el caso de Italia ¿no hubiera sido mejor que fueran composiciones propias?

Originally written by @maruse88
Originally written by @calros

En efecto, la adaptación japonesa de "Cuore" también llegó a España, concretamente a las teles autonómicas, en concreto a TV3 llegó en 1991 con el título de "Diari d'un escolar", es decir, con casi diez años de retraso.

Por lo que dices, debe ser una de esas intros y doblajes en catalán que se han perdido al igual que La Pequeña Polon y La Familia Robinson. Yo almenos no he encontrado nunca esa versión.

El doblaje de "Diari d'un escolar", al ser de TV3, no está perdido. Lo tienen en sus archivos segurísimo. Santxe tenía grabado un trozo de la serie de su pase por TV3.

No sé si me lo borrarán más tarde o más temprano.

Administrador del foro
Avatar Image
Mensajes: 33.235
Desde: 24/Sep/2005

También hay algunos episodios con doblaje latinoamericano subidos a Youtube.

Usuario normalito
Avatar Image
Mensajes: 35
Desde: 16/May/2015

Muy bueno el video de Cuore Carlos, pero lo que a mi lo que de verdad me interesa es la intro. ¿La tienes también?

Usuario normalito
Avatar Image
Mensajes: 35
Desde: 16/May/2015

He estado viendo las primeras páginas del post y veo que os dio por dibujar. Yo también he hecho algunos dibujillos pero no se me da muy bien. Necesito un modelo para poder dibujar, no puedo sacar los dibujos directamente de mi imaginación. Un día estaba aburrido y pensé ¿como quedaría Heidi en estilo occidental? y más concretamente con el estilo de los Simpsons. Así que me fijé en una imagen de Heidi y una de Lisa y este fue el resultado:

heidi simpson ink2.png
heidi simpson ink2.png
Subida el: 11/Jun/2015
Tamaño: 15.3 KB
Resolución: 196x354 px
Descargas: 13
Usuario VIP
Avatar Image
Mensajes: 25.903
Desde: 24/Sep/2005

Pues la verdad es que no se te dá nada mal. Has encontrado el punto exacto entre lo que es el personaje y su adaptación. Todos los dibujos de Heidi que hemos puesto en este hilo son copiados...

Y no, no hay "opening" ni nada de eso, las grabaciones de Santxe son un auténtico cajón de sastre.

1.679 Mensajes
Opciones:
Ir al subforo:
Permisos:
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas
TU NO PUEDES Responder a los temas
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes
Temas similares
No se han encontrado temas similares
Ahora son las 20:17 UTC+02:00 DST
Powered by miarroba.com versión 1.9.9