x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · Siguiente
75 mensajes. Página 4 de 8

Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.376
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#31 ·

Si no te es mucha molestia Calros ¿podrías poner una muestra de doblaje, aunque sea muy pequeña, de la mini-serie de "Winnetou el mescalero"?


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 16.030
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#32 · ·

No se puede, Santxe. La compañía francesa que tiene los derechos mundiales de distribución de la serie, ha prohibido a YouTube que se suba ni que sean 10 segundos de la serie. He intentado subir un clip de corta duración, sin música incidental para poder despistarlos, y sin poner el título, y no me ha durado ni un minuto.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.376
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#33 ·

¡Jopetas!


Investigador de doblajes
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 543
Desde: 06/Mar/2007
·
#34 ·

¿Y en 4shared, como hace Hdjzgz?


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.376
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#35 ·

¡Buena idea! Me gustaría saber si el doblaje es mexicano, argentino o cubano...


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 16.030
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#36 ·

Parece cubano... pero no es mi especialidad.

http://www.4shared.com/video/0Y9FgKU1ba/win.html


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.376
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#37 ·

Thx!


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.376
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#38 · ·

Antoniomn me ha recordado que también Alfonso Cerón Núñez hizo varias adaptaciones de Winnetou. He podido pillar una, aunque ya he dicho que este dibujante nunca me gustó cuando hacía historieta realista. Es "El espíritu de Llano Estacado" (Der Geist des Llano Estacado) del año 77. Winnetou aparece emplumado como un jefe de tribu, cuando en el cine nunca se vio ataviado así. La versión novelística ya había sido editada por Molino en el año 50.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.376
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#39 · ·

He descubierto que la casa Mattel, o sea la de "Big Jim", sacó también una colección de muñecos llamada "Karl May" con sus personajes. Pero según he podido informarme esta serie no llegó a nuestro país.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.376
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#40 · ·

Me ha chocado que "Old Surehand" y "Old Shatterhand" aparecen como si fueran dos personajes distintos, o sea la caracterización es distinta y el nombre también. Pero ninguno de los dos se parece a Stewart Granger ni a Lex Barker.

  

Imágenes extraidas del blog "Bisonte nero"

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · Siguiente
75 mensajes. Página 4 de 8
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Opciones:
Versión imprimible del tema
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 15:28 UTC+01:00
Temas similares
No se han encontrado temas similares
Recomendado