x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Search ...
Boards · News · Pages · Calendar · New messages · Search · Tagboard · Images · Avatars · Users · Sneak
MANGA CLASSICS · MANGA CLASSICS · TV Classics
Go to page: First · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 ... 82 · 83 · 84 · Next
837 messages. Page 2 of 84
calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,369
From: Sep/24/2005
· ·
#11 ·

Te deseo suerte Santxe (te lo digo sin ironía).


pepito-grillo
Hablemos de Disney
Click to view the user's profile
Messages: 2,743
From: Jan/12/2014
·
#12 ·

La década de los 90 va de 1991 a 2000 :P) .

No hay año 0, por más que nos vendieran lo del cambio de siglo antes de tiempo y luego intentaran arreglarlo con el cambio de milenio al año siguiente. Es más, según el calendario juliano por el que nos regimos, Jesucristo nació el 24/25 de diciembre del año 1.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,449
From: Sep/24/2005
· ·
#13 ·

Jo Pepito, ya estás buscando los tres pies al gato... :-]

La Wikipedia (que saben mucho, pero no tanto como nosotros) dicen que va de 1990 a 1999.

http://pt.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9cada_de_1990


pepito-grillo
Hablemos de Disney
Click to view the user's profile
Messages: 2,743
From: Jan/12/2014
·
#14 · · Edited by pepito-grillo

Jóvenes jinetes (The Young Riders, 1989-1992). Estreno en TVE-1 el 16 de noviembre de 1990.

El doblaje del piloto la titula Los jóvenes jinetes, y el dvd de Llamentol también. Pero estará redoblada. Cuando vea algún episodio más, te confirmo al menos si el título se mentiene en el doblaje o no.

Y no has añadido las series que te puse ayer con todo mi cariño en el post de series por años.

Originally written by @pepito-grillo

En el otoño siguiente, cuando se incluyó en Club Disney se emitió la segunda temporada, junto a la primera temporada de Chip y Chop, los guardianes rescatadores, Un ángel joven (Teen Angel) y Compañeros (Sidekicks), todas obviamente series Disney. Lo digo por el nuevo post de series por años.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,449
From: Sep/24/2005
· ·
#15 ·

Perdona Pepito, se me pasó, ahora lo corrijo. Creo que Calros dijo que tenía grabada la "intro" de "Los jóvenes jinetes" de su primera emisión en TVE, o sea el primer doblaje, por lo tanto debe tener grabada la "voz en off" que dice el título, y que es la que cuenta.


pepito-grillo
Hablemos de Disney
Click to view the user's profile
Messages: 2,743
From: Jan/12/2014
·
#16 ·
Originally written by @santxe

Perdona Pepito, se me pasó, ahora lo corrijo. Creo que Calros dijo que tenía grabada la "intro" de "Los jóvenes jinetes" de su primera emisión en TVE, o sea el primer doblaje, por lo tanto debe tener grabada la "voz en off" que dice el título, y que es la que cuenta. 

Mira cómo nos entendemos...

¡Calros....! (cuando puedas, si puedes).


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,369
From: Sep/24/2005
· ·
#17 ·

El primer episodio de la serie, con el doblaje original (lo sé porque recuerdo perfectamente la voz de Juan Miguel Cuesta diciendo los títulos y también doblando a Anthony Zerbe) está en Youtube y dice "Los jóvenes jinetes".

Lo que pasa es que, no sé si al cabo de unos pocos episodios, o bien a partir de la 2ª o 3ª temporada, se lo cambiaron a "Jóvenes jinetes" a secas. Casualmente hay otro episodio colgado en Yotube perteneciente a la 3ª temporada (con Julio Núñez sustituyendo a Cuesta con Zerbe, hecho que también recuerdo de aquella época) y la voz en off dice "Jóvenes jinetes" a secas.

"Peter Cottontail" era una serie de animación? Yo pensaba que era un especial televisivo...


pepito-grillo
Hablemos de Disney
Click to view the user's profile
Messages: 2,743
From: Jan/12/2014
·
#18 ·
Originally written by @calros

El primer episodio de la serie, con el doblaje original (lo sé porque recuerdo perfectamente la voz de Juan Miguel Cuesta diciendo los títulos y también doblando a Anthony Zerbe) está en Youtube y dice "Los jóvenes jinetes".

¿Es este, verdad?

http://www.youtube.com/watch?v=-z0Qdk7vQ1o

Pues entonces la edición de Llamentol lleva el doblaje original. No lo están haciendo tan mal después de todo. Están editando un montón de series clásicas con bastante buena calidad de imagen. No es lo mismo que otras ediciones restauradas por las distribuidoras estadounidenses, como es el caso de Los intocables o la que mencionaba hace poco, La conquista del espacio/Star Trek (la edición restaurada es impresionante), pero están aceptablemente bien. Caravana se ve muy bien, y Jóvenes jinetes y Hazañas bélicas bastante bien. A Tierra de gigantes es a la que le han metido demasiados episodios por disco y eso se nota un poco en la calidad.

Están editando muchísimas series y miniseries clásicas, supongo que estaréis al tanto. Pero esta de Jóvenes jinestes es la primera que les compro que no lleva doblaje latino, porque del resto que había comprado su doblaje original era español neutro. Quiero comprarme al menos un volúmen de cada serie de la ABC, pero están editando tantas que no doy abasto. Ahora quiero comprar El fugitivo, que acaba de salir hace poco, y por el número de episodios por disco parece que también estará bien.

Respecto a Jóvenes jinestes, efectivamente la voz en off del piloto dice Los jóvenes jinetes. Y en el resto de los episodios, que ya tienen un intro regular, no hay voz en off para el título de la serie. Pero TVE publicitó la serie como Jóvenes jinetes, sin el Los.


AlfonsM
Enciclopedia televisiva
Click to view the user's profile
Messages: 1,148
From: Jan/16/2007
·
#19 · · Edited by AlfonsM

-La serie "Peter Cottontail" que TVE emitió en 1990 no tiene nada que ver con el especial de Pascua de Rankin-Bass; se trata de un refrito de "Las fábulas del bosque verde": http://cartoonsforkids.blogspot.com.es/2007/12/fables-of-green-forest.html

-"Los ratones del metro" es "Tube Mice", serie británica: http://en.wikipedia.org/wiki/Tube_Mice (en YouTube hay episodios)

-De "Jonny Quest", tras terminar de reponer la serie original de 1964, TVE estrenó también en 1990 la nueva serie de JQ  de 1986.

-Otras series de animación estrenadas por TVE en 1990: la franco-canadiense "Los Contamimalos" (The Smoggies/Les Polluards) y la canadiense a secas "Los Mapaches" (The Raccoons).


pepito-grillo
Hablemos de Disney
Click to view the user's profile
Messages: 2,743
From: Jan/12/2014
·
#20 ·

¿Jonny Quest (la serie original de 1964) se dobló en España en alguna ocasión o siempre se emitió con doblaje latino? En eldoblaje.com no hay ninguna referencia.

Yo no recuerdo nada de esta serie, y me extraña, aunque me resulta vagamente familiar el perro con esa mancha como de antifaz en la cara. Pero no he podido resistirme a comprar la edición USA con doblaje español neutro, que como sea tan fantástica como otras equivamentes de series de Hanna-Barbera editadas por Warner, tipo Los Flintstone/Los Picapiedra, será una gozada de ver.

¿Recordáis la serie? ¿Qué tal está?


Go to page: First · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 ... 82 · 83 · 84 · Next
837 messages. Page 2 of 84
MANGA CLASSICS · MANGA CLASSICS · TV Classics
Options:
Printable topic version
Subscribe to this topic
Unsubscribe from this topic
Go to forum:  
YOU CANNOT Write new topics in this board
YOU CANNOT Reply to topics in this board
YOU CANNOT Edit your own messages in this board
YOU CANNOT Delete your own messages in this board
Now it is 12:23pm GMT+01:00
Similar topics
 I PTopicAuthorMessagesVisitsLast reply
No You have new messages
Sticky topic Board notification
Series por años
Go to page: 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 ... 102 · 103 · 104
Feb/12/2011, 7:23pm
santxe
1,03272,740Jan/20/2018, 9:06am
[email protected] Go to the last message of the topic