x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
Foros · Noticias · Páginas · Calendario · Nuevos mensajes · Buscar · Imágenes · Avatares · Usuarios · Fisgona
MANGA CLASSICS · MANGA CLASSICS · Animación Clásica
Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 ... 21 · 22 · 23 · Siguiente
225 mensajes. Página 3 de 23

Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 16.049
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#21 ·

La voz actual de los cortos de la serie "Looney Tunes" es Xavier Fernández.

http://mangaclassics.mboards.com/2011246/10972120-xavier-fernandez/


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.339
Desde: 16/Jul/2014
·
#22 ·

Hombre, forzaba la voz seguro, asi que no sirve mucho. Cuando me dijiste el nombre yo ya había mirado sobre él y escuchado su voz.


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.034
Desde: 12/Ene/2014
·
#23 ·

Tanto The Bug Bunny Show como The Porky Pig Show, como bien contáis aquí y en en el otro post equivalente, fueron programas muy concretos con un metraje específico y que recopilaban cortos previos de las series Merrie Melodies y Looney Tunes. Comento esto, que a estas alturas parece obvio, en relación al listado de series por años.

Revisando la hemeroteca de ABC, no hay ningún espacio de tiempo adjudicado a dibujos animados de Bugs Bunny entre 1963 y 1969 capaz de albergar un episodio completo de The Bug Bunny Show. Por lo que presumo que esas emisiones correspondian a cortos individuales (o varios consecutivos) de Merrie Melodies y Looney Tunes, emisiones por otra parte habituales en la televisión de esa época y años posteriores (que son los que yo más recuerdo).

Según este razonamiento The Bug Bunny Show no comenzaría a emitirse en España hasta 1969.

En el caso de The Porky Pig Show, cuando comienzan a anunciarse dibujos animados de Porky en 1968 también se asignan periodos de tiempo muy ajustados (de unos 20 minutos como mucho). Es en 1973 cuando se empieza a anunciar The Porky Pig Show de forma específica con una duración de 30 minutos (como corresponde).

Si a esto le unimos que efectivamente The Porky Pig Show llegó más tarde que The Bugs Bunny Show, yo pienso que los datos del listado de series por años son incorrectos y ambos programas se emitieron a partir de 1969 y 1973 respectivamente.


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.400
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#24 ·

Lo que dices tiene sentido. Según las hemerotecas de la época 64-65, el espacio de "Bugs Bunny" dura unos diez minutos, más o menos lo que dura un corto de la Warner. Algo parecido pasó con los cortos de "Popeye" que RTVE emitió a partir del año 53.

¿Alguien más quiere opinar antes de que haga el cambio?


Enciclopedia televisiva
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.323
Desde: 16/Ene/2007
·
#25 ·

Yo me acuerdo PERFECTAMENTE de haber visto los shows de Bugs Bunny y Porky en los años 60 con sus correspondientes cabeceras ("La función va a empezar" y "Porky, Porky, nuestro rey" respectivamente) y secuencias de enlace, y no como cortos sueltos. Los cortos de la Warner sueltos (o sea, no formando parte de un programa-contenedor), como "Merrie Melodies" (traducidos como "Fantasías animadas de ayer y hoy") o "Looney Tunes", con el "That's all folks!" (traducido como "Este cuento se acabó" o "Eso es todo, amigos") al final, no empezaron a verse en TVE hasta finales de los 60/principios de los 70, como relleno en la programación infantil y generalmente sin anunciar en la programación. Esto se lo podéis preguntar a cualquiera que haya sido crío en los 60.

Es cierto que cuando empezó a emitirse el show de Bugs Bunny por TVE allá por 1963-64, a menudo ocupaba un espacio de 10 minutos. Mi hipótesis es que emitían el show troceado, emitiendo un solo corto por emisión (pero con la cabecera y las secuencias de enlace del show, en vez de suelto como si fuera una "Merrie Melodie"). Yo, por mi parte, tengo en mi mente el recuerdo de Bugs y los demás personajes warnerianos plenamente vinculado a la cabecera de "La función va a empezar". O sea que no hay que alterar nada en la lista de "Series por años".


Hablemos de Disney
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 3.034
Desde: 12/Ene/2014
·
#26 ·

Yo también fui crio en los 1960, pero a mí no me preguntéis, porque si lo hacéis os diré que jamás vi troceado The Bugs Bunny Show. Claro que yo no tengo perfectos recuerdos con dos y tres años como Alfons. Además, tampoco tenía tele. Mis padres no compraron un televisor hasta 1966, creo.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.339
Desde: 16/Jul/2014
·
#27 ·

Lo que me pregunto es, entonces los cortos se doblaron por primera vez con el doblaje añejo latino que los más veteranos conocieron desde los 60 hasta los 90 (aunque algunas veces se ha emitido cortos con doblaje añejo latino en boing, por cierto) con el equipo habitual mexicano de las series de televisión en el show de Bugs Bunny, que se emitía, al menos en México, completo y aquí en España, como contáis quizá troceado o recortado. Ahora me pregunto, si a finales de los 60-70, cuando se volvió a pasar los cortos tanto en América Latina como España, simplemente se utilizó los audios del show de Bugs Bunny, ¿o se volvieron a redoblar todos los episodios?

Por cierto, la letra es muy distinta a la americana, pero también está bastante bonita. Estos mexicanos solían doblar las series y hacerlas suyas de una manera maravillosa.


Enciclopedia televisiva
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.323
Desde: 16/Ene/2007
·
#28 ·

La respuesta es un poco compleja, pero creo que voy a poder resumirla:

-Cuando los "cartoons" de la Warner, creados originalmente para los cines, fueron vendidos a televisión en 1956, la propia Warner vendió los cortos anteriores a 1948, mientras se quedaba para sí los posteriores a dicho año, a una distribuidora llamada A.A.P. (Associated Artists Productions); dicha distribuidora también adquirió a la Paramount los derechos para televisión de los cortos de Popeye realizados de 1933 a 1956. Posteriormente, A.A.P. fue absorbida por United Artists Television, que prosiguió la distribución de los cortos para TV.

-Warner lanzó el "Bugs Bunny Show" en 1960, que se componía exclusivamente de cortos realizados de 1948 en adelante. Lo mismo sucedió con los shows de Porky y el Correcaminos: ninguno presentaba cortos anteriores a 1948, por la sencilla razón de que no poseía sus derechos para televisión.

-Los cortos de la Warner previamente emitidos en el "Bugs Bunny Show" (y en shows posteriores) fueron también distribuidos separadamente para TV, con sus cabeceras originales de "Merrie Melodies" y "Looney Tunes". En este formato, sí llevaban el mismo doblaje al español latino que cuando fueron emitidos en los shows de media hora.

-A finales de los 60, los cortos Warner anteriores a 1948 (los que llevaban las siglas A.A.P., recordemos) son doblados al español latino, pero por voces diferentes a los doblajes de los cortos post-1948. Por ejemplo, en estos Bugs tenía una voz más nasal (cortesía de Jorge Arvizu) y el "That's All Folks!" se traducía por "¡Este cuento se acabó!" y no como "¡Eso es todo, amigos!" (como sucedía en los cortos post-48). Además, en los cortos pre-48, en el doblaje español cuando los personajes hablaban, sonaba una musiquilla de fondo "enlatada" (debido a que las bandas de música y diálogo no debían ir separadas, como sucede con muchas pelis antiguas a la hora de doblarlas) que no se oye en el original en inglés. Tampoco suena dicha "musiquilla" en el doblaje español de los cortos post-48 (porque en estos últimos, a la hora de doblarlos, si debían disponer de bandas de música y diálogo separadas). Las "Merrie Melodies" (Fantasías animadas de ayer y hoy) pre-1948 empezaron a emitirse por TVE en 1969 ó 1970, siempre sueltas como relleno en la programación y nunca dentro de un show-contenedor de media hora.

-En 1996, después de haber pasado por varias manos, y tras haber pasado a ser propiedad de Ted Turner, los "cartoons" Warner anteriores a 1948, por fin pasaron a ser nuevamente propiedad de Warner junto con los posteriores a 1948, al fusionarse Turner con el grupo Time/Warner (a causa de esta fusión, el fondo de Hanna-Barbera, por entonces también propiedad de Turner, pasaba ahora a serlo de Warner). Fue entonces cuando empezaron a redoblarse, tanto para España como para Latinoamérica.


Usuario VIP
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 1.339
Desde: 16/Jul/2014
·
#29 ·

La respuesta es perfecta, muchas gracias, lo he entendido todo. Entonces, en doblaje clásico latino, hay dos, antes de 1948 y después de 1948 (en cortos, digo).


Administrador del foro
Haz clic para ver el perfil del usuario
Mensajes: 17.400
Desde: 24/Sep/2005
· ·
#30 ·

Si Alfonsm dice que se acuerda y además lo pone en mayúsculas, ya no tengo que preguntar más.

Ir a la página: Anterior · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 ... 21 · 22 · 23 · Siguiente
225 mensajes. Página 3 de 23
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
MANGA CLASSICS · MANGA CLASSICS · Animación Clásica
Opciones:
Versión imprimible del tema
Subscríbete a este tema
Date de baja de este tema
Ir al subforo:  
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro
TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro
Ahora son las 01:53 UTC+01:00
Temas similares
No se han encontrado temas similares
Recomendado