x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Search ...
Boards · News · Pages · Calendar · New messages · Search · Tagboard · Images · Avatars · Users · Sneak
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Go to page: Previous · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · Last
66 messages. Page 6 of 7
santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#51 ·

¡Gracias Emilio! Estás en todo. :ch)


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,339
From: Sep/24/2005
· ·
#52 ·

Gracias Emilio, corregido.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#53 ·

Creo que he descubierto una cosa del re-doblaje de "El asalto de los apaches". Winnetou no es Brau como pensábamos, sino Alberto Roig, pero no estoy seguro. En caso de que fuera verdad, la ficha de doblaje tendría ya dos errores gordos.  


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,339
From: Sep/24/2005
· ·
#54 ·

Ops.


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#55 ·

Cuando la vuelvan a pasar, saco muestra.


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,339
From: Sep/24/2005
· ·
#56 ·

Ya lo he hecho yo. La he subido a YouTube y un alma caritativa me ha dicho que era Roig. 


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#57 ·


hdjzgz
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 1,233
From: Aug/05/2010
·
#58 · · Edited by hdjzgz
 
 
Cite:
#2 · Old messageSep/03/2012, 5:14pm · Edited by santxe

 

 

  • EL VALLE DE LOS HÉROES (Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten, 1968) REDOBLADA
  • Old Shatterhand - Lex Barker - LUIS PORCAR
  • Winnetou - Pierre Brice - JUAN LOMBARDERO

 

A lo mejor no os descubro nada nuevo, pero bueno, por si acaso, ¿podría  contener otro doblaje esta copia?

No encuentro a la venta ningún VHS con este titulo (El hombre del largo fusil) pero esto tampoco me parece muy raro, es complicado encontrar copias en Beta o VHS de principios de los 80 de los llamados "piratas". Anda que no llevo tiempo buscando una  de "Mogambo" de entonces con el doblaje censurado.

1708- FOTOGRAMAS  Mayo  de 1985


santxe
Administrador del foro
Click to view the user's profile
Messages: 14,425
From: Sep/24/2005
· ·
#59 ·

La de Mares-Terra no, pero la edición de Aurora sí que está en Todo-colección, supongo que con el doblaje que hay en la ficha, o sea, el del año 85. Pero si Mares-Terra la editó en vídeo presumiblemente poco antes de que Aurora la doblara... ¿llevaría el doblaje de cines?


calros
Usuario VIP
Click to view the user's profile
Messages: 13,339
From: Sep/24/2005
· ·
#60 ·

Y también podría ser que alguien "filtrara" el redoblaje, y lo aprovechara la editora pirata. Aunque existiendo el doblaje original de su estreno en España, me gustaría pensar que alguien lo hubiera aprovechado también. 


Go to page: Previous · 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · Last
66 messages. Page 6 of 7
MANGA CLASSICS · Off Topic · Doblaje clásico
Options:
Printable topic version
Subscribe to this topic
Unsubscribe from this topic
Go to forum:  
YOU CANNOT Write new topics in this board
YOU CANNOT Reply to topics in this board
YOU CANNOT Edit your own messages in this board
YOU CANNOT Delete your own messages in this board
Now it is 3:48pm GMT+01:00
Similar topics
Cannot find any similar topics