Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies
Como vengo diciendo, estoy digitalizando todo lo que tengo en VHS (necesito hacer sitio en casa) y a modo de curiosidad, comentar que la tengo grabada del pase en Antena 3 el 23 de diciembre de 1990 y que en aquella ocasión emitierón la copia española (algo no tan extraño hasta principio de los 90 como estoy comprobando últimamente) Por cierto, que hay bastante diferencia en el texto del principio entre la verión española y la copia en VOSE emitida en TVE.
Cita:
Cita:
A mi me gustan estas copias por cosas como estas. (A modo de ejemplos, pero hay algunas más)
hasta principios de los años 90 no era tan raro que los canales de tv emitierán la versión española de la pelicula, es decir aquella que tenián los titulos de crédito en español, me han aparecido cuatro o cinco, todas ellas de sobras conocidas y con los doblajes originales ya disponibles. Pero lo que me ha hecho gracia, ha sido la copia de "Solo ante el peligro" emitida en TVE el 16/04/ 1989 (entonces sin logo). Claramente se ve que es una copia original de C.B. Films a la que la propietaria de los derechos en ese momento, E. Floralva, le añadio un cartelón tapando los titulos de C. B. Films.
Cita:Santxe
Pues sí, en su estreno United Artists distribuia a través de C. B. Films, pero Exclusivas Floralva compró los derechos en el 61. Alenda hizo una tercera distribución en el 79. Recuerdo que no solamente se rotularon los títulos en español, sino también los letreros, etcétera. Había un cartel que ponía "Marshall" y en español pusieron "Sheriff".
Cita:Calros
La "mosca" de TVE se instauró oficialmente en mayo de 1989, unas 3 ó 4 semanas después de "Sólo ante el peligro".
"Recuerda" emitida por Tve en la 2 a principio de los 90, con doblaje español. Caso muy curioso, la copia es de la versión italiana, los nombres de los actores y equipo estan en italiano, al igual que el "Fine", pero el titulo y los textos de las notas en español.
santxe Administrador del foro Mensajes: 21.967 Desde: 24/Sep/2005 · ·
Pues si que es curioso. Supongo que era complicado volver a montar los lomos de unos libros en castellano que total iban a aparecer unos segundos en pantalla (no es lo mismo que una carta).
Casos actuales de pelis extranjeras con los creditos en castellano las recientes emisiones de
Duelo en el fondo del mar (TRECE), la citada "Los diez mandamientos" en TVE o la de "Adivina quién viene esta noche"
No solo en las copias que emitía o emiten en TV, aparte de copias en Super-8 o VHS/BETAs pirata, tambien en algunas ediciones en VHS/BETA legales y más raro aun, en DVD
Scaramouche (Edicción VHS MGM/UA años 80'-90')
Mientras Nueva York duerme (Ed. Filmax años 90')
La venganza del bergantín (Ed. Video Mundi años 80')
El éxito (Ed. DVD Suevia)
Pd. me interesa mucho esa copia de "Solo ante el peligro", por favor.
Otros casos raros similares al de "Recuerda" son las emisiones de
Yo confieso, emitida por TVE a finales de los 80', la copia tenía los créditos en francés
Superdetective en Hollywood 2, emitida en canal sur con los créditos en italiano
Dos pares de mellizos, copia con los créditos en francés de época (con ficha de doblaje) y con el título en castellano, creo que es de un pase por TVE en los 80'
santxe Administrador del foro Mensajes: 21.967 Desde: 24/Sep/2005 · ·
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas en este foro TU NO PUEDES Responder a los temas en este foro TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes en este foro TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes en este foro